Текст и перевод песни Amir Tataloo - Beres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اونی
که
رو
نِمیداد
بِهِت
The
one
who
wouldn't
give
you
the
time
of
day,
حالا
اِسمِتو
مینویسه
روی
دیوار
، یه
حس
Now
writes
your
name
on
the
wall,
a
feeling,
یه
نَفَس
یه
گردگیری
این
خونه
میخواد
، بِرِس
This
house
needs
a
breath,
a
dusting,
reach
out,
که
تنهایی
میکنه
تو
خونه
بیداد
، بِرِس
Loneliness
wreaks
havoc
in
this
house,
reach
out.
اونی
که
رو
نِمیداد
بِهِت
The
one
who
wouldn't
give
you
the
time
of
day,
حالا
اِسمِتو
مینویسه
روی
دیوار
، یه
حس
Now
writes
your
name
on
the
wall,
a
feeling,
یه
نَفَس
یه
گردگیری
این
خونه
میخواد
، بِرِس
This
house
needs
a
breath,
a
dusting,
reach
out,
که
تنهایی
میکنه
تو
خونه
بیداد
، بِرِس
Loneliness
wreaks
havoc
in
this
house,
reach
out.
پُرَم
از
غُر
، گِلِه
I'm
full
of
complaints,
grievances,
تو
تنهایی
سوختم
، بَدَنَم
گُر
، گرفت
I
burned
in
solitude,
my
body
aflame,
it
caught,
پُرَم
از
غَم
، بِرِس
I'm
full
of
sorrow,
reach
out,
تو
تاریکی
موندم
دِلَمَم
مُرد
، چه
حیف
I
remained
in
darkness,
my
heart
died,
what
a
pity.
من
ازَت
دورَم
، تو
بِرِس
I'm
far
from
you,
you
reach
out,
من
یکمی
، غُد
و
مغرورم
، بِرِس
I'm
a
little
stubborn
and
proud,
reach
out,
اگه
بد
بودم
اگه
فاصِلَس
، مَجبورَم
، برس
If
I
was
bad,
if
there's
distance,
I'm
forced,
reach
out.
اونی
که
رو
نِمیداد
بِهِت
The
one
who
wouldn't
give
you
the
time
of
day,
حالا
اِسمِتو
مینویسه
روی
دیوار
، یه
حس
Now
writes
your
name
on
the
wall,
a
feeling,
یه
نَفَس
یه
گردگیری
این
خونه
میخواد
، بِرِس
This
house
needs
a
breath,
a
dusting,
reach
out,
که
تنهایی
میکنه
تو
خونه
بیداد
Loneliness
wreaks
havoc
in
this
house.
من
از
این
عالَمِ
خَستَم
تو
بِرِس
I'm
tired
of
this
world,
you
reach
out,
چشم
رو
هرچی
آدمِ
بَستَم
، بِرِس
I've
closed
my
eyes
to
everyone,
reach
out,
فِک
نکن
با
همه
هستم
Don't
think
I'm
with
everyone,
من
تو
رو
میخوام
بِپا
چِشات
کار
نده
دَستَم
I
want
you,
be
careful,
my
eyes
shouldn't
betray
me.
من
از
این
گَلّه
بُریدَم
نگو
I
broke
away
from
this
flock,
don't
say,
همه
چیت
حلّه
تو
بی
من
همون
Everything
is
solved
for
you,
you're
the
same
without
me.
چِشمِ
خوش
رنگتو
دیدن
، واسه
من
بَسِه
Seeing
your
beautiful
eyes
is
enough
for
me,
من
جونَمَم
به
تو
میدم
I'll
give
my
life
to
you.
اونی
که
رو
نِمیداد
بِهِت
The
one
who
wouldn't
give
you
the
time
of
day,
حالا
اِسمِتو
مینویسه
روی
دیوار
، یه
حس
Now
writes
your
name
on
the
wall,
a
feeling,
یه
نَفَس
یه
گردگیری
این
خونه
میخواد
، بِرِس
This
house
needs
a
breath,
a
dusting,
reach
out,
که
تنهایی
میکنه
تو
خونه
بیداد
، بِرِس
Loneliness
wreaks
havoc
in
this
house,
reach
out.
اونی
که
رو
نِمیداد
بِهِت
The
one
who
wouldn't
give
you
the
time
of
day,
حالا
اِسمِتو
مینویسه
روی
دیوار
Now
writes
your
name
on
the
wall.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: amir tataloo
Альбом
Beres
дата релиза
10-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.