Amir feat. Lital - Idéale idylle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amir feat. Lital - Idéale idylle




Combien de nuits nous restent
Сколько ночей нам осталось
Combien de tendres gestes
Сколько нежных жестов
Est-ce qu'on a passé la moitié de l'histoire
Неужели мы прошли половину истории
Sans le savoir peut être
Неосознанно может быть
Il faudra se soumettre
Придется подчиниться
À l'amour qui meurt et largue les amarres
За любовь, которая умирает и бросает якоря
Si demain elle tombait
Если бы завтра она упала
De haut, haut
С высоты, с высоты
Notre idéale idylle,
Наша идеальная идиллия,
Idéale idylle
Идеальная идиллия
On marche sur un fil
Мы идем по ниточке
On marche sur un fil
Мы идем по ниточке
Ma belle insolente
Моя дерзкая красавица
Si la nuit est lente
Если ночь медленная
Peut-elle durer toute une vie?
Может ли она длиться всю жизнь?
Mes jours se suspendent
Мои дни приостанавливаются
À ton corps qui tremble
К твоему дрожащему телу
T'es yeux couleur insomnie
У тебя глаза цвета бессонницы
Ma belle insolente
Моя дерзкая красавица
Quand ta peau me tente
Когда твоя кожа искушает меня
Tu fais renaître l'envie
Ты возрождаешь зависть
La nuit nous aimante
Любящая нас ночь
Mais les jours nous mentent
Но дни лгут нам
Dans mon coeur c'est l'incendie
В моем сердце это пожар
Encore un peu d'ivresse
Еще немного опьянения
Avant que l'on se laisse
Прежде чем мы позволим себе
Tout est lourd quand pour l'amour il se fait tard
Все тяжело, когда для любви становится поздно
Le destin nous bouscule
Судьба сводит нас с ума
Si demain tout bascule
Если завтра все изменится
J'irai chercher une obscure lueur d'espoir
Я пойду искать неясный проблеск надежды
Je n'veux pas qu'elle tombe de haut, haut
Я не хочу, чтобы она упала с высоты, с высоты
Notre idéale idylle
Наша идеальная идиллия
Idéale idylle
Идеальная идиллия
Le bonheur est fragile
Счастье хрупко
Le bonheur est fragile
Счастье хрупко
Ma belle insolente
Моя дерзкая красавица
Si la nuit est lente
Если ночь медленная
Peut-elle durer toute une vie?
Может ли она длиться всю жизнь?
Mes jours se suspendent
Мои дни приостанавливаются
À ton corps qui tremble
К твоему дрожащему телу
T'es yeux couleur insomnie
У тебя глаза цвета бессонницы
Ma belle insolente
Моя дерзкая красавица
Quand ta peau me tente
Когда твоя кожа искушает меня
Tu fais renaître l'envie
Ты возрождаешь зависть
La nuit nous aimante
Любящая нас ночь
Mais les jours nous mentent
Но дни лгут нам
Dans mon coeur c'est l'incendie
В моем сердце это пожар
On se donne des coups on se pardonne
Мы наносим друг другу удары, мы прощаем друг друга
Assommés mais insoumis
Ошеломленные, но непокорные
On s'étonne quand la vie nous questionne sur ce qu'on s'était promis
Мы удивляемся, когда жизнь спрашивает нас о том, что мы обещали себе
Il reste un feu qui nous lie
Остается огонь, который связывает нас вместе
Je ne suis plus qu'incendie
Я теперь не что иное, как огонь
Ma belle insolente
Моя дерзкая красавица
Si la nuit est lente
Если ночь медленная
Peut-elle durer toute une vie?
Может ли она длиться всю жизнь?
Mes jours se suspendent
Мои дни приостанавливаются
À ton corps qui tremble
К твоему дрожащему телу
T'es yeux couleur insomnie
У тебя глаза цвета бессонницы
Ma belle insolente
Моя дерзкая красавица
Quand ta peau me tente
Когда твоя кожа искушает меня
Tu fais renaître l'envie
Ты возрождаешь зависть
La nuit nous aimante
Любящая нас ночь
Mais les jours nous mentent
Но дни лгут нам
Dans mon coeur c'est l'incendie
В моем сердце это пожар





Авторы: NAZIM YAHYA KEMAL KHALED, LAURENT AMIR KHLIFA HADDAD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.