Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clockwatch
Die Uhr im Blick
Where′d
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
What
if
i
don't
show
Was,
wenn
ich
nicht
auftauche
Maybe
i
don′t
know
Vielleicht
weiß
ich
es
nicht
Where'd
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
It's
a
blessing,
alright
Es
ist
ein
Segen,
schon
klar
Living
stress
in
a
life
Den
Stress
im
Leben
leben
It′s
a
mess
that
i
right
Es
ist
ein
Chaos,
das
ich
bereinige
Wanna
rest
for
the
night
Will
mich
für
die
Nacht
ausruhen
But
the
clock
just
laughs
up
in
my
face
Aber
die
Uhr
lacht
mir
nur
ins
Gesicht
Run
against
myself
to
win
a
race
Laufe
gegen
mich
selbst,
um
ein
Rennen
zu
gewinnen
My
demons
give
my
lip
a
taste
Meine
Dämonen
lassen
meine
Lippe
kosten
Wonder
if
it
all
end
up
a
waste
Frage
mich,
ob
alles
am
Ende
eine
Verschwendung
ist
And
I
know
when
I′m
feeling
insecure
Und
ich
weiß,
wenn
ich
mich
unsicher
fühle
Head
first
when
i
break
another
door
Kopf
voran,
wenn
ich
eine
weitere
Tür
aufbreche
Bumped
my
head
some
time
ago,
I'm
sure
Hab
mir
vor
einiger
Zeit
den
Kopf
gestoßen,
da
bin
ich
sicher
Can′t
pick
me
up
like
I'm
the
floor
Kannst
mich
nicht
aufheben,
als
wäre
ich
der
Boden
Transparent
seas,
I′ve
seen
before
Transparente
Meere,
die
ich
schon
gesehen
habe
Each
wave
like
a
diamond
and
it's
pure
Jede
Welle
wie
ein
Diamant
und
sie
ist
rein
Storm
come
and
it
crashing
me
to
shore
Ein
Sturm
kommt
und
wirft
mich
ans
Ufer
Please
miss
can
I
have
a
little
more?
Bitte,
meine
Dame,
kann
ich
noch
ein
bisschen
mehr
haben?
But
the
clocks
like
Aber
die
Uhr
macht
so:
Where′d
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
(and
the
clock
like)
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
(und
die
Uhr
macht
so:)
What
if
i
don't
show
Was,
wenn
ich
nicht
auftauche
Maybe
i
don't
know
(and
the
clock
like)
Vielleicht
weiß
ich
es
nicht
(und
die
Uhr
macht
so:)
Where′d
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
Exhaust
the
feel,
Trying
to
be
so
real
Das
Gefühl
erschöpfen,
versuche
so
echt
zu
sein
Make
a
mess
try
and
hide,
conceal
Ein
Chaos
anrichten,
versuchen
es
zu
verstecken,
zu
verbergen
Scarred
up,
how
the
fuck
I
heal
Vernarbt,
wie
zum
Teufel
heile
ich?
Been
some
years,
but
it′s
up
from
here
Sind
schon
einige
Jahre,
aber
von
hier
an
geht's
aufwärts
Find
a
fear,
when
I'm
trying
sincere
Finde
eine
Angst,
wenn
ich
versuche,
aufrichtig
zu
sein
Can′t
ya
hear,
the
buzz
in
my
ear
Kannst
du
nicht
hören,
das
Summen
in
meinem
Ohr
Somethings
gone
that
always
keeps
me
on
Etwas
ist
weg,
das
mich
immer
antreibt
Last
sip
when
I'm
at
the
pond
Letzter
Schluck,
wenn
ich
am
Teich
bin
Never
think
i
maybe
i
stay
too
long
Denke
nie,
dass
ich
vielleicht
zu
lange
bleibe
Even
gone
are
of
my
friends
of
long
Sogar
meine
langjährigen
Freunde
sind
gegangen
Miss
when
all
was
just
sing
alongs
Vermisse
die
Zeit,
als
alles
nur
Mitsinglieder
waren
Loved
them
all,
wish
we′d
got
along
Hab
sie
alle
geliebt,
wünschte,
wir
wären
miteinander
ausgekommen
Wish
the
good
time
kept
going
on
Wünschte,
die
gute
Zeit
hätte
weiter
angedauert
But
the
play
must
play,
show
is
on
Aber
das
Stück
muss
gespielt
werden,
die
Show
läuft
Advice
to
me
is
always
"write
a
song"
Der
Rat
an
mich
ist
immer
"schreib
einen
Song"
But
that
don't
stop
my
clock
going
on,
gone
Aber
das
hält
meine
Uhr
nicht
davon
ab,
weiterzulaufen,
vorbei
Where′d
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
(and
the
clock
like)
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
(und
die
Uhr
macht
so:)
What
if
i
don't
show
Was,
wenn
ich
nicht
auftauche
Maybe
i
don't
know
(and
the
clock
like)
Vielleicht
weiß
ich
es
nicht
(und
die
Uhr
macht
so:)
Where′d
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
Where′d
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
(and
the
clock
like)
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
(und
die
Uhr
macht
so:)
What
if
i
don't
show
Was,
wenn
ich
nicht
auftauche
Maybe
i
don′t
know
(and
the
clock
like)
Vielleicht
weiß
ich
es
nicht
(und
die
Uhr
macht
so:)
Where'd
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
Where′d
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
(and
the
clock
like)
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
(und
die
Uhr
macht
so:)
What
if
i
don't
show
Was,
wenn
ich
nicht
auftauche
Maybe
i
don′t
know
(and
the
clock
like)
Vielleicht
weiß
ich
es
nicht
(und
die
Uhr
macht
so:)
Where'd
we
go?
Wohin
sind
wir
gegangen?
Been
a
while
I
know
Ist
schon
'ne
Weile
her,
ich
weiß
I'm
at
the
stop
light
Ich
stehe
an
der
roten
Ampel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Tillard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.