Amirabbas Golab - Bazie Akhar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amirabbas Golab - Bazie Akhar




Bazie Akhar
Последняя игра
یه عمره توو غم و دردم
Всю жизнь я живу в печали и боли,
یه عمر از قهر رنجیده ام
Всю жизнь я страдал от твоей злости.
که دارم توو تب و حسرت
Я горю в лихорадке и тоске,
تقاصِ عشقو پس میدم
Расплачиваясь за свою любовь.
نگاهم خسته و گیجه
Мой взгляд усталый и затуманенный,
دلم داغون و افسردست
Моё сердце разбито и подавлено.
غرورم مثل دستای بیابونا
Моя гордость, словно пустынные земли,
ترک خوردست
Испещрена трещинами.
همیشه دیر فهمیدم
Я всегда поздно понимал,
یکی پشتِ تو پنهونه
Что кто-то скрывается за тобой.
بهاری که توو حرفاته
Весна, о которой ты говоришь,
یه جورایی زمستونه
Каким-то образом стала зимой.
ولی با این همه بازم
Но, несмотря на все это,
توو فکر بودنت موندم
Я продолжаю думать о тебе.
به عشق بازیِ آخر
Ради нашей последней игры в любовь,
همه برگامو سوزوندم
Я сжег все свои листья.
ولی با این همه بازم
Но, несмотря на все это,
توو فکر بودنت موندم
Я продолжаю думать о тебе.
به عشق بازیِ آخر
Ради нашей последней игры в любовь,
همه برگامو سوزوندم
Я сжег все свои листья.
نمیتونم تک و تنها
Я не могу быть один,
توو تقدیرِ سفر باشم
В этом предопределенном путешествии.
توو فکرِ ما شدن بودم
Я мечтал о нашем единении,
نمیخوام یه نفر باشم
Я не хочу быть одиноким.
چقدر از زندگی مونده
Сколько осталось от жизни,
چقدر دل مُرده و پیرم
Насколько мое сердце мертво и старо.
یه عمره توو غم و دردم
Всю жизнь я живу в печали и боли,
چقدر آهسته میمیرم
Как медленно я умираю.
ولی با این همه بازم
Но, несмотря на все это,
توو فکر بودنت موندم
Я продолжаю думать о тебе.
به عشق بازیِ آخر
Ради нашей последней игры в любовь,
همه برگامو سوزوندم
Я сжег все свои листья.
ولی ...
Но...
ولی با این همه بازم
Но, несмотря на все это,
توو فکر بودنت موندم
Я продолжаю думать о тебе.
به عشق بازیِ آخر
Ради нашей последней игры в любовь,
همه برگامو سوزوندم
Я сжег все свои листья.
ولی با این همه بازم
Но, несмотря на все это,
توو فکر بودنت موندم
Я продолжаю думать о тебе.
به عشق بازیِ آخر
Ради нашей последней игры в любовь,
همه برگامو سوزوندم
Я сжег все свои листья.





Авторы: Ali Azar, Amirabbas Golab, Babak Koohestani, Mahyar Rezvan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.