Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بعضی
وقتا
با
خودت
حرف
زیاده
که
بگی
Manchmal
gibt
es
zu
viel,
was
ich
dir
sagen
möchte
حس
نداری
به
کسی
ساکتی
تو
خودتی
Du
fühlst
dich
leer,
schweigst,
ganz
in
dich
gekehrt
بعضی
وقتا
تو
خودت
پرت
میشی
یه
جای
دور
Manchmal
driftest
du
weg
an
einen
fernen
Ort
دوس
داری
تنها
بشی
باز
یه
گوشه
سوت
و
کور
Möchtest
wieder
ganz
allein
sein
an
stillen
Orten
dort
دونه
دونه
آدما
میرن
از
کنار
تو
Menschen
ziehen
vereinzelt
vorüber
an
dir
باز
یه
جاده
بی
مسیر
باز
من
و
نگاه
تو
Wieder
ein
pfadloser
Weg,
mein
Blick
und
nur
wir
کاش
یه
چند
وقت
بگذره
کاش
عوض
شه
روزگار
Hoffe
die
Zeit
vergeht,
dass
sich
das
Schicksal
wend't
پاش
بیوفته
اما
باز
عاشقم
دیوونه
وار
Stürz
ich
doch
trotzdem
wild
verliebt
in
dich
brenn'
اگه
میخوایی
بمونی
یا
کم
نیاری
تو
سختیا
Willst
du
bei
mir
bleiben,
bei
Härten
nicht
nachgeben
فرق
بکن
یا
خیلیا
حرف
نزن
بمون
کنارم
Sei
anders
als
sie,
schweig
und
bleib
an
meiner
Seite
با
چشات
به
من
بگو
میدونی
چه
حالیم
Sag
mit
deinen
Augen,
du
kennst
mein
innerst
Leid
تو
فقط
منو
بفهم
لج
کنی
تمومه
کارم
Versteh
mich
nur
- widersprichst
du,
ist
es
vorbei
کاش
میدونستی
به
من
چی
میگذره
Wüsstest
du
nur
was
durch
mich
geht
روزایی
که
با
تو
بد
تا
میکنم
An
Tagen
wo
wir
feindselig
sind
حتی
وقتی
یه
دفه
میشکنمت
Selbst
wenn
ich
einmal
dich
verletz
خودمو
صد
دفه
دعوا
میکنم
Strafe
ich
selbst
mich
hundertmal
نمیذارم
که
بگیرنت
ازم
Ich
geb
dich
nicht
aus
meiner
Hand
بسه
هر
چی
سر
من
به
سنگ
خورد
Genug
dass
Steine
auf
mich
fielen
این
زندگی
که
زندگی
نشد
برام
Dies
Leben
war
kein
Leben
mir
اما
میشه
لااقل
قشنگ
مرد
Doch
immerhin
ein
schönes
Sterben
بعضی
وقتا
با
خودت
حرف
زیاده
که
بگی
Manchmal
gibt
es
zu
viel,
was
ich
dir
sagen
möchte
حس
نداری
به
کسی
ساکتی
تو
خودتی
Du
fühlst
dich
leer,
schweigst,
ganz
in
dich
gekehrt
بعضی
وقتا
تو
خودت
پرت
میشی
یه
جای
دور
Manchmal
driftest
du
weg
an
einen
fernen
Ort
دوس
داری
تنها
بشی
باز
یه
گوشه
سوت
و
کور
Möchtest
wieder
ganz
allein
sein
an
stillen
Orten
dort
دونه
دونه
آدما
میرن
از
کنار
تو
Menschen
ziehen
vereinzelt
vorüber
an
dir
باز
یه
جاده
بی
مسیر
باز
من
و
نگاه
تو
Wieder
ein
pfadloser
Weg,
mein
Blick
und
nur
wir
کاش
یه
چند
وقت
بگذره
کاش
عوض
شه
روزگار
Hoffe
die
Zeit
vergeht,
dass
sich
das
Schicksal
wend't
پاش
بیوفته
اما
باز
عاشقم
دیوونه
وار
Stürz
ich
doch
trotzdem
wild
verliebt
in
dich
brenn'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amirabbas Golab
Альбом
Part
дата релиза
25-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.