Текст и перевод песни Amirabbas Golab - Rooz Haye Delkhori
این
روزا
غمگینی
، خوابِ
بد
میبینی
Сейчас
тебе
грустно,
тебе
снится
дурной
сон.
خودم
هم
میدونم
، دیگه
خستت
کردم
Я
знаю.я
устал
от
тебя.
از
همه
بیزاری
، یه
کمی
تب
داری
Ты
всех
ненавидишь,
у
тебя
небольшая
лихорадка.
فکر
کنم
با
حرفام
، تو
رو
اذیت
کردم
Кажется,
я
ранил
тебя
своими
словами.
نگو
دارم
میرم
، تو
بری
میمیرم
Не
говори
мне,
что
я
ухожу,
ты
умрешь.
من
به
چشمای
تو
، خیلی
عادت
کردم
Я
так
привык
к
твоим
глазам.
بی
تو
داغون
میشم
، پس
نرو
از
پیشم
Без
тебя
я
буду
сломлен,
так
что
не
оставляй
меня.
همه
یِ
دنیامو
، با
تو
قسمت
کردم
Я
поделился
с
тобой
всем
своим
миром.
یا
گریه
میکنی
، یا
غُصه
میخوری
Либо
ты
плачешь,
либо
скорбишь.
باید
تموم
بشه
، روزای
دلخوری
Это
должно
закончиться.
надоедливые
дни
.
برگرد
و
به
دلم
، بازم
نفس
بده
Вернись
и
вдохни
снова
в
мое
сердце.
دنیایِ
من
تویی
، دنیامو
پس
بده
Мой
мир-это
ты.
верни
мне
мой
мир.
این
روزا
غمگینی
، خوابِ
بد
میبینی
Сейчас
тебе
грустно,
тебе
снится
дурной
сон.
خودم
هم
میدونم
، دیگه
خستت
کردم
Я
знаю.я
устал
от
тебя.
از
همه
بیزاری
، یه
کمی
تب
داری
Ты
всех
ненавидишь,
у
тебя
небольшая
лихорадка.
فکر
کنم
با
حرفام
، تو
رو
اذیت
کردم
Кажется,
я
ранил
тебя
своими
словами.
نگو
دارم
میرم
، تو
بری
میمیرم
Не
говори
мне,
что
я
ухожу,
ты
умрешь.
من
به
چشمای
تو
، خیلی
عادت
کردم
Я
так
привык
к
твоим
глазам.
بی
تو
داغون
میشم
، پس
نرو
از
پیشم
Без
тебя
я
буду
сломлен,
так
что
не
оставляй
меня.
همه
یِ
دنیامو
، با
تو
قسمت
کردم
Я
поделился
с
тобой
всем
своим
миром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amin Ghobad, Farshad Hesami, Mohammad Kazemi, Navid Sepehr
Альбом
Gholleh
дата релиза
10-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.