Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rooz Haye Delkhori
Дни обид
این
روزا
غمگینی
، خوابِ
بد
میبینی
В
эти
дни
ты
грустишь,
видишь
плохие
сны,
خودم
هم
میدونم
، دیگه
خستت
کردم
Я
и
сам
знаю,
что
утомил
тебя.
از
همه
بیزاری
، یه
کمی
تب
داری
Ты
всем
тяготишься,
у
тебя
жар,
فکر
کنم
با
حرفام
، تو
رو
اذیت
کردم
Думаю,
своими
словами
я
тебя
обидел.
نگو
دارم
میرم
، تو
بری
میمیرم
Не
говори,
что
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
умру,
من
به
چشمای
تو
، خیلی
عادت
کردم
Я
очень
привык
к
твоим
глазам.
بی
تو
داغون
میشم
، پس
نرو
از
پیشم
Без
тебя
я
буду
разбит,
так
что
не
уходи
от
меня,
همه
یِ
دنیامو
، با
تو
قسمت
کردم
Я
разделил
с
тобой
весь
свой
мир.
یا
گریه
میکنی
، یا
غُصه
میخوری
Ты
либо
плачешь,
либо
горюешь,
باید
تموم
بشه
، روزای
دلخوری
Должны
закончиться
эти
дни
обид.
برگرد
و
به
دلم
، بازم
نفس
بده
Вернись
и
снова
вдохни
жизнь
в
мое
сердце,
دنیایِ
من
تویی
، دنیامو
پس
بده
Ты
мой
мир,
верни
мне
мой
мир.
این
روزا
غمگینی
، خوابِ
بد
میبینی
В
эти
дни
ты
грустишь,
видишь
плохие
сны,
خودم
هم
میدونم
، دیگه
خستت
کردم
Я
и
сам
знаю,
что
утомил
тебя.
از
همه
بیزاری
، یه
کمی
تب
داری
Ты
всем
тяготишься,
у
тебя
жар,
فکر
کنم
با
حرفام
، تو
رو
اذیت
کردم
Думаю,
своими
словами
я
тебя
обидел.
نگو
دارم
میرم
، تو
بری
میمیرم
Не
говори,
что
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
умру,
من
به
چشمای
تو
، خیلی
عادت
کردم
Я
очень
привык
к
твоим
глазам.
بی
تو
داغون
میشم
، پس
نرو
از
پیشم
Без
тебя
я
буду
разбит,
так
что
не
уходи
от
меня,
همه
یِ
دنیامو
، با
تو
قسمت
کردم
Я
разделил
с
тобой
весь
свой
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amin Ghobad, Farshad Hesami, Mohammad Kazemi, Navid Sepehr
Альбом
Gholleh
дата релиза
10-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.