Текст и перевод песни Amirabbas Golab - Tobeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خدایا
من
خوابی
دیدم
که
دنیا
داره
می
چرخه
My
God,
I
dreamt
that
the
world
was
spinning
بگو
تعبیر
خواب
من
چیه
بگو
که
داره
تنم
می
لرزه
Tell
me
the
interpretation
of
my
dream,
tell
me,
my
body
is
trembling
چرا
همه
چیز
سیاه
و
دوده
چرا
امشب
سوت
و
کوره
Why
is
everything
black
and
smoky,
why
is
there
silence
tonight
چرا
اون
گربه
سیاهه
زل
زده
به
من
می
خنده
Why
is
that
black
cat
staring
at
me,
laughing
یه
حسی
می
گه
تو
مردی...
A
feeling
tells
me...
you
are
dead
چرا
مادرم
بالا
سرم
گریه
می
کرد
Why
was
my
mother
crying
over
my
head
چرا
رفتم
جایی
دو
متری
Why
did
I
go
somewhere
two
meters
away
چه
حسیست
چه
حسیست...
What
a
feeling,
what
a
feeling...
یه
حسی...
یه
حسی...
میگه...
A
feeling...
a
feeling...
says...
به
من
می
گن
که
مردم
بگو
پول
کیو
خوردم
They
tell
me
that
I'm
dead,
tell
me
whose
money
did
I
eat
امشب
خراب
و
مستم
فردا
خدا
را
می
پرستم
Tonight
I
am
ruined
and
drunk,
tomorrow
I
will
worship
God
الان
می
خوامبگیرم
بخوابم
Now
I
want
to
go
to
sleep
می
دونم
فردا
صبح
بیدارم
I
know
that
tomorrow
morning
I
will
wake
up
نه
نمردم...
No,
I'm
not
dead
تقصیر
من
نیست
It's
not
my
fault
برید
یقه
اونو
بچسبید
Go
grab
the
one
who
brought
me
into
this
world
اونی
که
منو
آورده
دنیا
The
one
who
brought
me
into
this
world
آره
مادرم،
تمومه
دنیا
Yes,
my
mother,
the
whole
world
هی
پدر
تو
تکیه
گاهی
ولی
سزاوار
گناهی
Oh
father,
you
are
a
support,
but
you
deserve
to
be
blamed
چون
نگفتی
درس
الهی
دم
گوشم...
Because
you
didn't
tell
me,
the
divine
lesson
is
in
my
ears...
آره
همیشه
توی
عذابم،
چه
تو
بیداری
چه
توی
خوابم
Yes,
I
am
always
in
agony,
whether
awake
or
asleep
آره
سزاوار
گناهم،
قبول
خدای
متعالم
Yes,
I
deserve
my
sin,
I
accept,
Almighty
God
خدایا
، از
امروز
می
خونم
روزی
صد
رکعت
نماز
آیات
My
God,
from
today
I
will
read
a
hundred
units
of
obligatory
prayer
every
day
نمی
گردم
با
هیچکی،
حتی
با
یک
رفیق
ناباب
I
will
never
hang
out
with
anyone,
not
even
a
bad
friend
خدایا
، از
امروز
می
گردم
توی
خیابون
My
God,
from
today
I
will
wander
in
the
streets
نکنه
یتیمی
بمونه
گرسنه
زیر
بارون
Don't
let
any
orphan
starve
under
the
rain
بشم
بنده
پاک
و
بی
ریا
Become
a
pure
and
sincere
servant
منو
ببری
به
عرش
کبریا
Take
me
to
the
highest
heaven
بشم
رئیس
کل
بهشتت
Let
me
be
the
chief
of
your
heaven
منو
بزاری
تو
تخت
فرشته
Put
me
in
the
angel's
throne
آره
از
امروز
من
عاقلم
Yes,
from
today
I
am
wise
چشمامو
باز
کرده
نادمم
I
opened
my
eyes,
I
regret
میشم
یک
بنده
والا
I
will
become
a
noble
servant
قول
میدم
به
جون
مولا
I
promise
on
the
soul
of
the
master
جون
مولا...
On
the
soul
of
the
master...
شدم
گیج
و
ویج
و
حیرون
I
became
confused,
bewildered
and
perplexed
شدم
مثل...
پشیمون
I
became
like...
regretful
فقط
بهت
میگم
یه
جمله
I
will
only
tell
you
one
sentence
خدایا
خدایا
توبه
My
God,
my
God,
I
repent
خدایا
خدایا
توبه...
My
God,
my
God,
I
repent...
خدایا
خدایا
توبه...
My
God,
my
God,
I
repent...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amirabbas Golab
Альбом
Tobeh
дата релиза
25-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.