Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اینجا
کجای
جهانه
که
تا
این
حد
کودکانه
Where
in
the
world
is
this,
that
is
so
childish?
میخندم
و
هیچ
حرفی
رو
من
تاثیری
نداره
I
laugh
and
no
words
affect
me
at
all
حتی
دنیا
با
تمامش
اونی
نیست
که
من
بخوامش
Even
the
whole
world
is
not
what
I
want
it
to
be
حریفنت
نیستن
حتی
خورشید
و
ماه
و
ستاره
The
sun,
moon
and
stars
are
no
match
for
you
انگار
انگار
رو
زمین
نیست
پاهای
خسته
من
It's
as
if
my
tired
feet
are
not
on
the
ground
تو
اومدی
تا
وا
شه
چشمای
بسته
من
You
came
to
open
my
closed
eyes
از
دنیا
بریدم
وقتی
که
به
تو
رسیدم
I
gave
up
on
the
world
when
I
found
you
آروم
آروم
آروم
آروم
آروم
آروم
عشقو
دیدم
Slowly,
slowly,
slowly,
slowly,
slowly,
slowly,
I
saw
love
انگار
انگار
با
تو
دارم
روی
ابرا
پا
میذارم
It's
as
if
I'm
walking
on
clouds
with
you
همه
میبینن
کنارت
چقدر
انگیزه
دارم
Everyone
can
see
how
much
motivation
I
have
by
your
side
دستام
دستاتو
دارم
دنیا
با
تو
برقراره
I
have
your
hands
in
mine,
I
connect
with
the
world
with
you
تو
دوباره
من
دوباره
عشقم
You
again,
me
again,
my
love
آره
گفتی
بیام
و
اومدم
بیا
دستامو
بگیر
Yes,
you
said
come
and
I
came,
come,
take
my
hands
تو
خدامی
و
خدا
با
تو
به
داد
من
رسید
You
are
my
God,
and
God
came
to
my
aid
through
you
با
تو
حسی
اومد
که
چشمام
به
جز
آرامش
ندید
A
feeling
came
with
you
that
my
eyes
saw
nothing
but
peace
درست
از
یه
جایی
با
تو
روحم
پر
کشید
Just
from
somewhere
with
you,
my
soul
took
flight
انگار
انگار
با
تو
دارم
روی
ابرا
پا
میذارم
It's
as
if
I'm
walking
on
clouds
with
you
همه
میبینن
کنارت
چقدر
انگیزه
دارم
Everyone
can
see
how
much
motivation
I
have
by
your
side
دستام
دستاتو
دارم
دنیا
با
تو
برقراره
I
have
your
hands
in
mine,
I
connect
with
the
world
with
you
تو
دوباره
من
دوباره
عشقم
You
again,
me
again,
my
love
انگار
انگار
با
تو
دارم
روی
ابرا
پا
میذارم
It's
as
if
I'm
walking
on
clouds
with
you
همه
میبینن
کنارت
چقدر
انگیزه
دارم
Everyone
can
see
how
much
motivation
I
have
by
your
side
دستام
دستاتو
دارم
دنیا
با
تو
I
have
your
hands
in
mine,
I
connect
with
the
world
تو
دوباره
من
دوباره
عشقم
You
again,
me
again,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Bahreini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.