Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözünü
aç
uyan
Open
your
eyes,
love
Sonucu
biliyorsun
dene
dur
You
know
the
outcome,
keep
trying
Belli
değil
mi
ki?
Acı
verir
bu
bir
son
Isn't
it
obvious?
It'll
hurt,
it's
just
not
worth
it
Karanlık
gecelere
beni
sor
Ask
about
me
in
the
dark
nights
Düşünüp
taşın
hadi
yola
çık
Think
it
through,
and
let's
start
this
journey
Yeniden
geri
dön
ben
yenilmem
Come
back
again
and
I'll
never
lose
Uzaklaş
çık
artık
bu
şehirden
Get
away
now,
leave
this
city
Sorun
yok
giden
gitsin
yerinden
No
problem,
let
them
go
and
leave
their
place
İsteseydim
çıkardım
en
derinden
If
I
wanted
to,
I'd
get
you
out
of
that
dark,
deep
place
Bu
boktan
kurtul
ve
de
çık
en
derininden
Break
free
from
this
shit,
get
out
of
the
abyss
Bir
ışık
var
gelecekte
sağlam
bas
yere
en
temelinden
There's
a
light
in
the
future,
stand
firm
with
the
basics
Bütün
işler
trafikte
rahatız
biz
yok
bi'
panikte
All
this
traffic,
we're
just
cruising,
no
panic
Yaşıyo'z
bak
hayatı
biz
batıyor
gibi
bi'
titanikte
(boom)
We're
living
life
while
sinking
like
the
Titanic
(boom)
Patlar
dinamitte
alırım
ben
istediğimi
söke
söke
It'll
explode
like
dynamite,
I'll
get
my
wish
by
force
Bizi
reddeden
herkes
geri
gelir
oğlum
bumerang
gibi
döne
döne
Everyone
who
rejects
us
will
come
back,
honey,
like
a
boomerang
Çıktım
evden
artık
hiç
şaşmıyo'm
hedefimden
I've
left
home,
I'm
focused
on
my
aim
İster
iste
ister
isteme
anlatırım
bunu
içimi
döke
döke
Whether
you
want
me
or
not,
I'll
tell
my
story
and
pour
my
heart
out
Ortalık
çok
karışıkken
izin
vermem
ona
hedef
olmama
It's
so
chaotic
but
I
won't
let
them
make
me
a
target
Daha
çok
bak
güçlüyüm
ben
sağ
ve
de
sol
kroşem
Rocky
Balboa
I'm
even
stronger,
my
punches
left
and
right
like
Rocky
Balboa
Paralar
yatıyor
bankama,
keşfettin
bizleri
madem
Money's
coming
into
my
bank
account,
if
you've
discovered
us
Paraları
koyacağım
çantama
geri
dönmemi
bekliyor
ailem
I'll
put
the
cash
in
my
bag,
my
family's
waiting
for
me
to
return
Bu
ara
konuşur
birileri,
amcık
bak
ağzını
topla!
Now
some
people
are
talking,
shut
your
mouth,
you
little
pussy!
Belirle
artık
seviyeni,
kuramazsın
bizle
bir
kontak
Define
your
boundaries,
you
can't
connect
with
us
Uçtukça
uçacaksın
yerden
yüksekte
on
kat
You'll
reach
the
heights
and
fly
ten
times
higher
Üstüne
devrilir
bir
gün
bak
gittiğin
o
karanlık
yollar
One
day,
those
dark
roads
you
took
will
come
tumbling
down
upon
you
(Gözünü
aç
uyan)
(Open
your
eyes,
love)
Sonucu
biliyorsun
dene
dur
You
know
the
outcome,
keep
trying
Belli
değil
mi
ki?
Acı
verir
bu
bir
son
Isn't
it
obvious?
It'll
hurt,
it's
just
not
worth
it
Karanlık
gecelere
beni
sor
Ask
about
me
in
the
dark
nights
Düşünüp
taşın
hadi
yola
çık
Think
it
through,
and
let's
start
this
journey
Yeniden
geri
dön
ben
yenilmem
Come
back
again
and
I'll
never
lose
Uzaklaş
çık
artık
bu
şehirden
Get
away
now,
leave
this
city
Sorun
yok
giden
gitsin
yerinden
No
problem,
let
them
go
and
leave
their
place
İsteseydim
çıkardım
en
derinden
If
I
wanted
to,
I'd
get
you
out
of
that
dark,
deep
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amiral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.