Amiral - Fast Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amiral - Fast Life




Fast Life
Быстрая жизнь
Günlerim giriyo birbirine, iyi indikçe daha çok derinine
Мои дни сливаются воедино, чем лучше мне, тем глубже я погружаюсь
Hırs yapıyorum hala inadına, dar geliyo bu ruhum bedenime
Я все еще упрямо стремлюсь, моя душа тесна в этом теле
Yak ışıkları sönene kadar, umut var karanlık çökene kadar
Жги огни, пока они не погаснут, есть надежда, пока не наступила тьма
Nefes al ver buradasın ölene kadar, yaşa yaşa bu boku dibine kadar çünkü fast life
Дыши, ты здесь, пока не умрешь, живи, живи эту жизнь до конца, ведь это быстрая жизнь
F-f-fast life
Б-б-быстрая жизнь
F-fast life
Быстрая жизнь
(Işıkları sönene kadar umut var) karanlık çökene kadar (f-f-fast life)
(Есть надежда, пока огни не погаснут) пока не наступила тьма (б-б-быстрая жизнь)
Buradasın ölene kadar, yaşa yaşa bu boku dibine kadar çünkü fast life
Ты здесь, пока не умрешь, живи, живи эту жизнь до конца, ведь это быстрая жизнь
Zamanı yakala devresi yanıyo kafana restart
Лови момент, схема горит, перезагрузка твоей головы
Daha en başında yapıştı yakana, para kazanmak için hayatı press yap zorla
Уже в самом начале она прилипла к твоей шее, чтобы заработать деньги, нужно давить на жизнь, принуждать ее
Şansını zorla, oyunun içindesin kalk ve yorulma
Испытывай свою удачу, ты в игре, вставай и не уставай
Karmaşık her şey geçiyor boktan, dünya bataklık rezil ütopya
Все сложное проходит, мир - болото, отвратительная утопия
Bu nası paradoks kafa bi' milyon, çıkarız göklere ulaşır vizyon
Что за парадокс, голова взрывается, мы взлетим до небес, достигнем своего видения
Bizi izle kapa televizyon, ederim hipnoz yapıp ilüzyon
Включи и выключи телевизор, я гипнотизирую тебя, создавая иллюзию
Yürürüm karda ama hiç iz yok, yayılır duman gece bu şehirin arasına
Иду по снегу, но нет следов, дым растекается по ночному городу
Kalmamış burada ama hiç iz yok, kazanıcam elbet ben olursa ne pahasına
Здесь ничего не осталось, но нет следов, я выиграю, чего бы мне это ни стоило
Günlerim giriyo birbirine, iyi indikçe daha çok derinine
Мои дни сливаются воедино, чем лучше мне, тем глубже я погружаюсь
Hırs yapıyorum hala inadına, dar geliyo bu ruhum bedenime
Я все еще упрямо стремлюсь, моя душа тесна в этом теле
Yak ışıkları sönene kadar, umut var karanlık çökene kadar
Жги огни, пока они не погаснут, есть надежда, пока не наступила тьма
Nefes al ver buradasın ölene kadar, yaşa yaşa bu boku dibine kadar çünkü fast life
Дыши, ты здесь, пока не умрешь, живи, живи эту жизнь до конца, ведь это быстрая жизнь
F-f-fast life
Б-б-быстрая жизнь
F-fast life
Быстрая жизнь
(Işıkları sönene kadar umut var) karanlık çökene kadar (f-f-fast life)
(Есть надежда, пока огни не погаснут) пока не наступила тьма (б-б-быстрая жизнь)
Buradasın ölene kadar, yaşa yaşa bu boku dibine kadar çünkü fast life
Ты здесь, пока не умрешь, живи, живи эту жизнь до конца, ведь это быстрая жизнь
F-f-fast life
Б-б-быстрая жизнь
F-fast life
Быстрая жизнь
(Işıkları sönene kadar umut var) karanlık çökene kadar (f-f-fast life)
(Есть надежда, пока огни не погаснут) пока не наступила тьма (б-б-быстрая жизнь)
Buradasın ölene kadar, yaşa yaşa bu boku dibine kadar çünkü fast life
Ты здесь, пока не умрешь, живи, живи эту жизнь до конца, ведь это быстрая жизнь





Авторы: Amiral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.