Текст и перевод песни Amirchik - Розовый вечер
Розовый вечер
Pink Evening
Пусть
в
твои
окна
смотрит
беспечный
Let
a
carefree
Розовый
вечер
Pink
evening
Пусть
провожает
розовым
взглядом
Look
into
your
windows
Смотрит
вам
в
след
See
you
off
with
a
pink
glance
Пусть
все
насмешки
терпит
твои
Let
it
endure
all
your
mockery
Пусть
доверяет
тайны
свои
Let
it
trust
you
with
its
secrets
Больше
не
надо
мне
этих
бед
I
don't
need
any
more
of
these
troubles
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Закат
окончил
летний
тёплый
вечер
The
sunset
ended
the
warm
summer
evening
Остановился
на
краю
земли
Stopped
at
the
edge
of
the
earth
Тебя
я
в
этот
вечер
не
замечу
I
won't
notice
you
this
evening
И
лживые
не
нужно
слёзы
лить
And
no
need
to
shed
those
lying
tears
Достаточно
терпеть
твои
обманы
It's
enough
to
endure
your
deceptions
И
слушать
ночью
сказки
о
любви
And
listen
to
bedtime
stories
about
love
И
можешь
верить
мне,
больше
я
не
стану
And
you
can
believe
me,
I
won't
anymore
Заглядывать
в
окно
— как
хочешь,
так
живи
Look
through
the
window
— live
as
you
please
Пусть
в
твои
окна
смотрит
беспечный
Let
a
carefree
Розовый
вечер
Pink
evening
Пусть
провожает
розовым
взглядом
Look
into
your
windows
Смотрит
вам
в
след
See
you
off
with
a
pink
glance
Пусть
все
насмешки
терпит
твои
Let
it
endure
all
your
mockery
Пусть
доверяет
тайны
свои
Let
it
trust
you
with
its
secrets
Больше
не
надо
мне
этих
бед
I
don't
need
any
more
of
these
troubles
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Не
будут
больше
надо
мной
смеяться
They
won't
laugh
at
me
anymore
Из
твоего
подъезда
пацаны
From
your
entrance,
those
guys
Не
нужно
по
ночам
с
тобою
шляться
No
need
to
wander
with
you
at
night
Уж
лучше
посмотреть
спокойно
сны
It's
better
to
watch
dreams
peacefully
И
розовый
закат,
и
летний
вечер
And
the
pink
sunset,
and
the
summer
evening
Вполне
со
мной
согласны
— так
и
знай
Totally
agree
with
me
— you
know
it
И
можешь
верить
мне,
ни
за
что
на
свете
And
you
can
believe
me,
for
nothing
in
the
world
Не
подойду
к
тебе
— забудь
не
вспоминай
I
won't
come
near
you
— forget,
don't
remember
Пусть
в
твои
окна
смотрит
беспечный
Let
a
carefree
Розовый
вечер
Pink
evening
Пусть
провожает
розовым
взглядом
Look
into
your
windows
Смотрит
вам
в
след
See
you
off
with
a
pink
glance
Пусть
все
насмешки
терпит
твои
Let
it
endure
all
your
mockery
Пусть
доверяет
тайны
свои
Let
it
trust
you
with
its
secrets
Больше
не
надо
мне
этих
бед
I
don't
need
any
more
of
these
troubles
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: с. кузнецов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.