Amiri - Boom - перевод текста песни на немецкий

Boom - Amiriперевод на немецкий




Boom
Boom
Senhoras e senhores, e no primeiro verso
Meine Damen und Herren, und in der ersten Strophe
Diretamente das batalhas de MCs: Amiri!
Direkt aus den MC-Battles: Amiri!
E no segundo verso, diretamente da... (Vila Borges)
Und in der zweiten Strophe, direkt aus... (Vila Borges)
Vila Borges, é ele
Vila Borges, er ist es
Uhh, let's get ready to rumble
Uhh, lass uns bereit machen zum Rumble
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Eu convoquei, minha galera topou
Ich habe meine Leute zusammengerufen, sie waren dabei
Essa é a crew findando a impunidade baixa: atchu!
Das ist die Crew, die der niedrigen Straflosigkeit ein Ende setzt: Hatschi!
Salvei a cena e nós nem era doutor (oh!)
Ich habe die Szene gerettet und wir waren nicht mal Ärzte (oh!)
Fat cap, a rua fez grafite
Fat Cap, die Straße machte Graffiti
Meu veggie rap não aceita beef
Mein Veggie-Rap akzeptiert keinen Beef
Que tem que riscar, isso eu sei, patife
Dass man was riskieren muss, das weiß ich schon, Halunke
Mas qual o nome do meu DJ? DJ Latif
Aber wie heißt mein DJ? DJ Latif
Mano, cês que são teen e eu que sem sinal?
Mann, seid ihr Teenager und ich habe keinen Empfang?
Mal sabem do meu potencial
Ihr wisst nichts von meinem Potenzial
Todas as batalhas que eu vou, venci
Alle Battles, bei denen ich war, habe ich gewonnen
Não me compare a mortais, eu sou MC
Vergleicht mich nicht mit Sterblichen, ich bin ein MC
Convenci, meu rap não sai longe de bom nem se
Ich habe überzeugt, mein Rap ist nah dran perfekt zu sein, selbst wenn
Eu pegar ele e pôr em cima de uma melodia em
Ich ihn nehme und auf eine Melodie in A lege
E entrar em desarmonia com um tenor em
Und in Disharmonie mit einem Tenor in F gerate
Estando fora do tom em si
Und dabei aus dem Takt in C bin
Desde quando eu rimava uma chuva torrencial
Seitdem ich einen sintflutartigen Regen reimte
De palavrões, rude bwoy, dancehall
Von Schimpfwörtern, Rude Bwoy, Dancehall
Rewind, selectah
Rewind, Selectah
É o Afro Samurai com o enxame Killa Beez: protect your néctar
Es ist der Afro Samurai mit dem Killa Beez Schwarm: Beschützt euren Nektar
Pega a visão que melhora com o zoom
Sieh es dir an, es wird nur besser mit Zoom
Mexer com bosta piora o futum (ah!)
Sich mit Scheiße abzugeben, macht den Gestank nur schlimmer (ah!)
Corri demais pra agora sucumbir
Ich bin zu viel gerannt, um jetzt aufzugeben
Boys e b-girls, é hora do
Boys und B-Girls, es ist Zeit für
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
A tua crew posa como se fossem bons?
Deine Crew posiert, als ob sie gut wären?
São areia no Saara e eu sou Poseidon
Sie sind Sand in der Sahara und ich bin Poseidon
De África, terremoto lírico na cena, pena
Aus Afrika, lyrisches Erdbeben in der Szene, es tut mir leid
Saiu tremida a foto que eu posei, dom
Das Foto, auf dem ich posierte, ist verwackelt, mein Lieber
Flow feito Soweto; paz, Yoda
Flow wie Soweto; Frieden, Yoda
É que ele traz, falei chamada de Ara Ketu: traz toda
Das ist es, was er bringt, ich sagte, wie der Ruf von Ara Ketu: bringt alles
Referência preta, então eu meto gás, soda
Schwarze Referenz, also gebe ich Gas, Ätz-
Cáustica, que tal citar o preto mais foda? (David, David)
Soda, wie wäre es, den coolsten Schwarzen zu zitieren? (David, David)
Que faz o tipo de rap que toca onde tem festa
Der die Art von Rap macht, die dort läuft, wo es Partys gibt
De hip-hop e heróis pretos? Isso é nós, gueto
Von Hip-Hop und schwarzen Helden? Das sind wir, Ghetto
testa o mic? Não, o mic é quem testa
Testest du das Mikro? Nein, das Mikro testet
Teu Flash não correu mais que meu Grandmaster (oh!)
Dein Flash war nicht schneller als mein Grandmaster (oh!)
Desculpa, frentista, vim demolindo
Entschuldige, Tankwart, ich kam und habe alles zerstört
Tão noventista que nem meu dentista me sorrindo
So Neunziger, dass nicht mal mein Zahnarzt mich lächeln sieht
Pelos nosso, eu jogo fácil, sigo veloz no tapa
Für die Unseren, ich spiele locker, bleibe schnell im Takt
Chamam de "rima", eu chamo de "pôr nós no mapa"
Sie nennen es "Reim", ich nenne es "uns auf die Karte bringen"
"Salve, rapa!"; ó os moleques vindo
"Hey, Leute!"; sieh die Jungs kommen
Esse é pra rapa, tó, boom bap lindo
Das ist für die Jungs, hier, ein wunderschöner Boom Bap
É o movimento dizendo: brindo, vivo
Es ist die Bewegung, die sagt: Ich stoße an, ich lebe
Fim dos motivos pra quem chapa com rap gringo
Ende der Gründe für diejenigen, die nur mit ausländischem Rap abgehen
Tipo: "É, rap brasa tem cocô"
So nach dem Motto: "Ja, brasilianischer Rap ist nur Mist"
Eu não tive, na minha casa, avó, nem vovô
Ich hatte in meinem Haus keine Oma, keinen Opa
Então, meu fim de semana no parque
Also, mein Wochenende im Park
Faz eu não estar pelas Barbies, mas
Führt dazu, dass ich nicht wegen der Barbies da bin, aber
Ó, quem voltou
Oh, wer ist zurück
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Boom! Prepare as crews, calafrio
Boom! Bereitet die Crews vor, es läuft mir kalt den Rücken runter
E avisa que a Golden Era voltou
Und sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Avisa que a Golden Era voltou
Sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist
Prepare as crews
Bereitet die Crews vor
Bravehearts! Bravehearts!
Bravehearts! Bravehearts!
Bravehearts! Bravehearts!
Bravehearts! Bravehearts!
Bravehearts! Bravehearts!
Bravehearts! Bravehearts!
Bravehearts! Bravehearts!
Bravehearts! Bravehearts!
Avisa que a Golden Era voltou
Sag Bescheid, dass die Goldene Ära zurück ist





Авторы: Ellis Cruickshank Taylor, Tyrone Mark Lindo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.