Amiri - O. N. F. K. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amiri - O. N. F. K.




O. N. F. K.
O. N. F. K.
Por mim e pelos pretos eu voltei
For you and the blacks I came back
Pelos corações que toquei
For the hearts I touched
E dessa vez eu fico, ok?
And this time I stay, okay?
Agora bora pro tempo que eu poupei
Now let's go for the time I saved
Pra trazer o melhor de tudo que eu soltei
To bring the best of everything I released
Sendo príncipe, revigorei, quase morri
As a prince, I revived, almost died
Corri, chorei
I ran, I cried
Mas, hoje eu sorri, sou rei
But today I smile, I am a king
Ah, e sem regras ou leis
Ah, and without rules or laws
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
Esse amor, oh, levantou
This love, oh, lifted high
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I, I, I
Me diz quem lutou? Eu
Tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Me diz quem lutou? Eu
Tell me, who fought? I did
Confiança na rima: confere
Trust in the rhyme: check it
Potência acima: confere
Power above: check it
Vitória, eu piro na tua
Victory, I go crazy in yours
Até se eu errar fico entre estrelas
Even if I am wrong, I am among the stars
Porque eu miro na Lua
Because I aim for the Moon
Eu posso transformar o Polo Norte em Saara
I can turn the North Pole into Sahara
Até que o inferno congele
Until hell freezes over
Mais confiante que eu não tem
More confident than I am none
Mano, eu tão bem, minha auto estima é com L
Man, I am so good, my self esteem is with L
O que vem de baixo não fere
You shall be free
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
Esse amor, oh, levantou
This love, oh, lifted high
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I, I, I
Me diz quem lutou? Eu
Tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Me diz quem lutou? Eu
Tell me, who fought? I did
Oro mi ma, oro mi mayo
Oro mi ma, oro mi mayo
Oro mi mayo yabado ye ye ô
Oro mi mayo yabado ye ye ô
Oro mi ma, oro mi mayo
Oro mi ma, oro mi mayo
Oro mi mayo yabado ye ye ô
Oro mi mayo yabado ye ye ô
Oro mi ma, oro mi mayo
Oro mi ma, oro mi mayo
Oro mi mayo yabado ye ye ô
Oro mi mayo yabado ye ye ô
Oro mi ma, oro mi mayo
Oro mi ma, oro mi mayo
Oro mi mayo yabado ye ye ô
Oro mi mayo yabado ye ye ô
Eu acordei de um pesadelo onde eu tentava torrar o desespero
I woke up from a nightmare where I tried to burn my despair
Pensei: vou parar quando eu ficar farto de orar de joelhos
I thought: I will only stop when I am tired of praying on my knees
Mas eu caí no sono de novo e acordei rodeado de vencedores
But I fell asleep again and awoke surrounded by winners
Era um quarto forrado de espelhos!
It was a mirrored bedroom!
Passei por tudo de osso
I went through everything hard
E a força que encontrei no fundo do poço
And the strength I found deep down the well
Faz eu poder medir o universo
Makes me able to measure the universe
E colocar o mundo no bolso
And put the world in my pocket
Faço isso por esporte e meu
I do it for sport and mine
Potencial é um animal
Potential is an animal
Mas não do tipo que morde pneu
But not the kind that bites tires
É do tipo que suporte me deu
It's the kind that gave me support
Norte me deu porte e deu morte em meus
North gave me authority and gave death to my
Medos, e agora nada é mais forte que eu
Fears, and now nothing is stronger than me
Falar de montanhas
To speak of mountains
Pareceu legal
Seemed nice
Mas tanto pra subir
But so much to climb
Ou pra descer o Nepal
Or to descend Nepal
É fichinha que mano, eu sou tão grande
It's a piece of cake man, I am so big
Mas tão grande
But so big
Faço o Everest parecer um degrau
I make Everest look like a step
Quem?
Who?
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I, I, I
Me diz quem lutou? Eu
Tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Esse tempo todo? Eu
All this time? I did
Então me diz quem lutou? Eu
So tell me, who fought? I did
Me diz quem lutou? Eu
Tell me, who fought? I did





Авторы: Amiri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.