Текст и перевод песни Amistades Peligrosas - El Progreso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quisiera
poder
aplacar
una
fiera
terrible
Я
хотела
бы
усмирить
свирепого
зверя,
Yo
quisiera
poder
transformar
tanta
cosa
imposible
Я
хотела
бы
изменить
столько
всего
невозможного,
Yo
quisiera
decir
tantas
cosas
Я
хотела
бы
сказать
столько
всего,
Que
pudieran
hacerme
sentir
bien
conmigo
Что
могло
бы
помочь
мне
почувствовать
себя
хорошо,
Yo
quisiera
poder
abrazar
mi
mayor
enemigo
Я
хотела
бы
обнять
своего
злейшего
врага.
Yo
quisiera
no
ver
tantas
nubes
oscuras
arriba
Я
хотела
бы
не
видеть
столько
темных
туч
наверху,
Navegar
sin
hallar
tantas
manchas
Плыть,
не
встречая
столько
пятен
De
aceite
en
los
mares
Нефти
в
морях
Y
ballenas
desapareciendo
И
китов,
исчезающих
Por
falta
de
escrúpulos
comerciales
Из-за
отсутствия
коммерческой
совести.
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотела
бы
быть
цивилизованной,
как
животные.
Yo
quisiera
no
ver
tanto
verde
Я
хотела
бы
не
видеть,
как
столько
зелени
En
la
tierra
muriendo
На
земле
умирает
Y
en
las
aguas
de
ríos
los
peces
desapareciendo
И
в
речных
водах
рыба
исчезает.
Yo
quisiera
gritar
que
ese
tal
oro
negro
Я
хотела
бы
кричать,
что
это
так
называемое
черное
золото
No
es
más
que
un
negro
veneno
Не
более
чем
черный
яд.
Ya
sabemos
que
por
todo
eso
vivimos
ya
menos
Мы
уже
знаем,
что
из-за
всего
этого
мы
живем
меньше.
Yo
no
puedo
aceptar
ciertas
cosas
Я
не
могу
принять
некоторые
вещи,
Que
ya
no
comprendo
Которые
я
больше
не
понимаю.
El
comercio
de
armas
Торговля
оружием,
De
muertes
viviendo
Живущая
за
счет
смертей.
Yo
quisiera
hablar
de
alegría
en
vez
de
tristeza
Я
хотела
бы
говорить
о
радости,
а
не
о
печали,
Mas
no
soy
capaz
Но
я
не
способна.
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотела
бы
быть
цивилизованной,
как
животные.
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотела
бы
быть
цивилизованной,
как
животные.
Yo
quisiera
hablar
de
alegría
en
vez
de
tristeza
Я
хотела
бы
говорить
о
радости,
а
не
о
печали,
Mas
no
soy
capaz
Но
я
не
способна.
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотела
бы
быть
цивилизованной,
как
животные.
Yo
no
estoy
contra
el
progreso
Я
не
против
прогресса,
Si
existiera
un
buen
consenso
Если
бы
существовало
согласие.
Errores
no
corrigen
otros
eso
es
lo
que
pienso
Одни
ошибки
не
исправляют
другие,
вот
что
я
думаю.
Yo
no
estoy
contra
el
progreso
Я
не
против
прогресса,
Si
existiera
un
buen
consenso
Если
бы
существовало
согласие.
Errores
no
corrigen
otros
eso
es
lo
que
pienso
Одни
ошибки
не
исправляют
другие,
вот
что
я
думаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.