Текст и перевод песни Amistades Peligrosas - Estoy Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy Por Ti
I'm Here for You
Fue
igual
que
ayer
It
was
just
like
yesterday
O
antes
de
ayer
Or
the
day
before
yesterday
Citándonos
a
ciegas
Meeting
blindly
En
un
viejo
hotel
In
an
old
hotel
Un
hombre,
solo
una
mujer
A
man,
just
a
woman
Sin
nombre,
sin
pasado
y
sin
querer
saber
No
name,
no
past,
no
desire
to
know
Subes
la
escalera
You
climb
the
stairs
Siento
tus
caderas
I
feel
your
hips
Entrando
poco
a
poco
en
la
habitación
Entering
the
room
little
by
little
Juegos
en
la
mesa
Games
on
the
table
Llega
la
sorpresa
Here
comes
the
surprise
Que
guardas
en
los
bailes
de
tu
salón
That
you
keep
in
the
dances
of
your
living
room
Pero
basta
ya
de
tanta
tontería
But
enough
of
all
this
nonsense
Hoy
voy
a
ir
al
grano
Today
I'm
going
to
get
down
to
business
Te
voy
a
meter
mano
I'm
going
to
hit
on
you
Porque
otro
gallo
así
nos
cantaría
Because
another
rooster
would
sing
a
different
tune
Tentamos
a
la
suerte
We're
tempting
fate
Tenemos
que
ir
a
muerte
We
have
to
go
for
it
Estoy
por
ti
(por
ti)
I'm
here
for
you
(for
you)
Estoy
por
ti
(oh,
sí)
I'm
here
for
you
(oh,
yeah)
Con
la
amistad
With
friendship
Son
juegos
peligrosos
siempre
acaban
mal
They
are
dangerous
games
that
always
end
badly
Un
hombre
solo
A
lonely
man
Sesenta
y
nueve
formas
de
pasarlo
bien
Sixty-nine
ways
to
have
a
good
time
Luces
apagadas
Lights
out
Sin
temor
a
nada
Without
fear
of
anything
Mis
manos
se
han
perdido
dentro
de
tu
falda
My
hands
are
lost
inside
your
skirt
Pasión
encendida
Passion
ignited
La
emoción
servida
The
thrill
is
here
Y
gotas
de
sudor
van
mojando
mi
espalda
And
drops
of
sweat
are
wetting
my
back
Pero
basta
ya
de
tanta
tontería
But
enough
of
all
this
nonsense
Hoy
voy
a
ir
al
grano
Today
I'm
going
to
get
down
to
business
Te
voy
a
meter
mano
I'm
going
to
hit
on
you
Porque
otro
gallo
así
nos
cantaría
Because
another
rooster
would
sing
a
different
tune
Tentamos
a
la
suerte
We're
tempting
fate
Tenemos
que
ir
a
muerte
We
have
to
go
for
it
Estoy
por
ti
(por
ti)
I'm
here
for
you
(for
you)
Estoy
por
ti
(oh,
sí)
I'm
here
for
you
(oh,
yeah)
Juegos
en
la
mesa
Games
on
the
table
Llega
la
sorpresa
Here
comes
the
surprise
Que
guardas
en
los
bailes
de
tu
salón
That
you
keep
in
the
dances
of
your
living
room
Pasión
encendida
Passion
ignited
La
emoción
servida
The
thrill
is
here
Y
gotas
de
sudor
van
mojando
mi
espalda
And
drops
of
sweat
are
wetting
my
back
Pero
basta
ya
de
tanta
tontería
But
enough
of
all
this
nonsense
Hoy
voy
a
ir
al
grano
Today
I'm
going
to
get
down
to
business
Te
voy
a
meter
mano
I'm
going
to
hit
on
you
Porque
otro
gallo
así
nos
cantaría
Because
another
rooster
would
sing
a
different
tune
Tentamos
a
la
suerte
We're
tempting
fate
Tenemos
que
ir
a
muerte
We
have
to
go
for
it
Estoy
por
ti
(por
ti)
I'm
here
for
you
(for
you)
Estoy
por
ti
(oh,
sí)
I'm
here
for
you
(oh,
yeah)
Pero
basta
ya
de
tanta
tontería
But
enough
of
all
this
nonsense
Hoy
voy
a
ir
al
grano
Today
I'm
going
to
get
down
to
business
Te
voy
a
meter
mano
I'm
going
to
hit
on
you
Porque
otro
gallo
así
nos
cantaría
Because
another
rooster
would
sing
a
different
tune
Tentamos
a
la
suerte
We're
tempting
fate
Tenemos
que
ir
a
muerte
We
have
to
go
for
it
Estoy
por
ti
(por
ti)
I'm
here
for
you
(for
you)
Estoy
por
ti
(oh,
sí)
I'm
here
for
you
(oh,
yeah)
Estoy
por
ti
I'm
here
for
you
Estoy
por
ti
I'm
here
for
you
Estoy
por
ti
(oh,
sí)
I'm
here
for
you
(oh,
yeah)
Estoy
por
ti
I'm
here
for
you
Estoy
por
ti
I'm
here
for
you
Estoy
por
ti
(oh,
sí)
I'm
here
for
you
(oh,
yeah)
Estoy
por
ti
I'm
here
for
you
Estoy
por
ti
(por
ti)
I'm
here
for
you
(for
you)
Estoy
por
ti
I'm
here
for
you
Estoy
por
ti
I'm
here
for
you
Estoy
por
ti
I'm
here
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Comesana Garcia, Valle, Luis Carlos Esteban Catalina, Cristina Fernandez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.