Amistades Peligrosas - Pasos En El Túnel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amistades Peligrosas - Pasos En El Túnel




Del sabor del barro del reciente temor del aire
От вкуса грязи недавнего страха воздуха
De ciudad sin baile de la lluvia que nada dió
Из города без танца дождя, который ничего не дал.
Del amor dañado de un abrazo muy poco amable
От любви, поврежденной из очень недобрых объятий,
Del dolor restante de la ropa del mal color
От оставшейся боли от одежды плохого цвета
"Vienen del país de nada en ninguna parte"
"Они приходят из страны ниоткуда"
Del peor sembrado del vacío de muchos bosques
Из худшего посеянного пустоты многих лесов
De canción sin nombre de la risa que se gastó
От безымянной песни смеха, который был потрачен
Del perfil errado de la rabia que niega amores
Из ошибочного профиля ярости, которая отрицает любовь
De raíz salobre del amigo que se perdió
Солоноватый корень друга, который был потерян
"Vienen de un país oscuro y canciones pobres"
"Они приходят из темной страны и бедных песен"
Diles que no que oyes pasos en el túnel
Скажи им, что нет, что ты слышишь шаги в туннеле,
Diles que no que la esperanza no te aburre
Скажи им, что нет, что Надежда не надоедает тебе.
Diles que no que oyes gente que se acerca
Скажи им, что нет, что ты слышишь приближающихся людей.
Diles que no que cada vez están más cerca
Скажи им нет, что они становятся все ближе и ближе.
Diles que no que oyes pasos en el túnel
Скажи им, что нет, что ты слышишь шаги в туннеле,
Diles que no que la esperanza no te aburre
Скажи им, что нет, что Надежда не надоедает тебе.
Diles que no que oyes gente que se acerca
Скажи им, что нет, что ты слышишь приближающихся людей.
Diles que no que cada vez están más cerca
Скажи им нет, что они становятся все ближе и ближе.
De la rama en sombra del lugar donde no hay guarida
От ветки в тени места, где нет логова,
De la misma herida que nos mide por el color
Из той же раны, которая измеряет нас по цвету.
De las pocas horas que tuvimos para la vida
Из нескольких часов, которые у нас были на всю жизнь.
De la poca vida que tuvimos para el amor
Из той маленькой жизни, которую мы имели для любви,
"Vienen del país del verbo que fue mentira"
"Они приходят из страны глагола, который был ложью"
"Diles que no" que oyes pasos en el tunel
"Скажи им нет", что ты слышишь шаги в туннеле.
"Diles que no" que la esperanza no te aburre
"Скажи им "нет", что Надежда не надоедает тебе
"Diles que no" que oyes gente que se acerca
"Скажи им "нет", что ты слышишь приближающихся людей
"Diles que no" que cada vez están mas cerca.
"Скажи им "нет", что они все ближе и ближе.





Авторы: Pedro M. Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.