Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bam Bam Bambai
Bam Bam Bambai
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Dekh
ke
ie
bambai
ka
Beim
Anblick
dieses
Bombays
Nzara
dil
ki
dhadkan
tham
gayi
Blieb
mein
Herzschlag
stehen
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Dekh
ke
ie
bambai
ka
Beim
Anblick
dieses
Bombays
Nzara
dil
ki
dhadkan
tham
gayi
Blieb
mein
Herzschlag
stehen
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Chanchal
shok
hasino
ki
Von
lebhaften,
schönen
Frauen
Dekho
yaha
bharmar
hai
Schau,
hier
gibt
es
sie
in
Hülle
und
Fülle
Husan
ke
sare
rango
ki
Alle
Farben
der
Schönheit
Chopati
pe
bahar
hain
Blühen
am
Chowpatty-Strand
Sone
chandi
ke
upar
Auf
Gold
und
Silber
Apni
huyi
ye
bastiya
Sind
diese
unsere
Siedlungen
gebaut
In
galiyo
in
uncho
mein
In
diesen
Gassen,
in
diesen
Höhen
Rahti
hai
filmi
hastiya
Leben
die
Filmstars
Unko
to
ye
swarg
lage
Denen
erscheint
es
wie
der
Himmel,
Jinki
jeb
mein
mal
hain
Die
Geld
in
der
Tasche
haben
Mara
mara
phirta
hain
Verzweifelt
läuft
herum,
Jo
kadka
kangal
hain
Wer
pleite
und
mittellos
ist
Lakho
ki
roji
Lebensunterhalt
für
Hunderttausende
Roti
lakho
ki
takdir
hain
Brot
ist
das
Schicksal
für
Hunderttausende
Yaha
jo
aaya
gaya
nahin
Wer
hierher
kam,
ging
nicht
mehr
weg
Shehar
nahin
zanjeer
hain
Dies
ist
keine
Stadt,
es
ist
eine
Kette
Hum
jo
aaye
ie
ngari
mein
Als
wir
in
diese
Stadt
kamen,
Apni
to
biyat
ram
gayi
Sind
wir
irgendwie
hängengeblieben
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Unchi
unchi
buildinge
Hohe,
hohe
Gebäude,
Rahne
ko
par
ghar
nahin
Aber
kein
Zuhause
zum
Wohnen
Itne
sare
raste
chalne
So
viele
Straßen
zum
Gehen,
Ko
par
dgar
nahin
Aber
kein
richtiger
Weg
Roti
ki
na
bat
kar
pani
Sprich
nicht
von
Brot,
Wasser
Bikta
hai
yaha
Wird
hier
verkauft
Dharti
sari
bik
chuki
Die
ganze
Erde
ist
schon
verkauft,
Bech
rahe
hai
aasma
Sie
verkaufen
den
Himmel
Paisa
sabka
mybap
Geld
ist
jedermanns
Mutter
und
Vater,
Paisa
hi
bhgwan
hai
Geld
ist
Gott
Paise
ke
pichhe
pichhe
Hinter
dem
Geld
her,
Bhag
raha
insan
hai
Rennt
der
Mensch
Line
mein
lat
jati
hain
In
der
Schlange
hängt
fest
Insano
ki
zindagi
Das
Leben
der
Menschen
Dekho
jeene
ke
liye
Schau,
nur
um
zu
leben,
Mar
gaya
kitna
aadmi
Wie
viele
Menschen
sind
gestorben
Dekh
ke
aisi
halat
baiya
Beim
Anblick
solcher
Zustände,
Bruder,
Aankh
hamari
nam
gayi
Wurden
unsere
Augen
feucht
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Dekh
ke
ie
bambai
ka
Beim
Anblick
dieses
Bombays
Nzara
dil
ki
dhadkan
tham
gayi
Blieb
mein
Herzschlag
stehen
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Bam
bam
bam
bambai
Bam
bam
bam
Bombay
Bambai
humko
zam
gayi
Bombay
gefällt
uns
Zam
gayi
aaha
bambai
Gefällt
uns,
aaha
Bombay
Zam
gayi
waha
re
baiya
Gefällt
uns,
wow,
Bruder
Zam
gayi
bambai.
Gefällt
uns,
Bombay.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sameer Anjaan, Sameer, Milind Shrivastav, Anand Shrivastav
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.