Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mere
har
ek
armaan
se
zyada
saher
tujhko
jia
Mehr
als
jeden
meiner
Wünsche
habe
ich
dich
gelebt
Kaise
karoon
yakeen
tu
hai
dilbar
ya
koi
behroopia
behroopia.
.aa.
Wie
kann
ich
glauben,
dass
du
mein
Geliebter
bist
oder
nur
ein
Betrüger,
Betrüger...
aa
Ye
dil
tune
bash
me
kia
behroopia
. aaa...
Dieses
Herz
hast
du
verzaubert,
Betrüger...
aaa...
Haseen
kosoor
kiaa...
Eine
schöne
Sünde
begangen...
Maine
ek
muskaan
sajakar
Mit
einem
Lächeln
als
Köder
Raazko
parda
dia
Hab
ich
das
Geheimnis
verhüllt
Pyaar
tujhe
bhi
hai
Auch
du
liebst
mich
Meri
surat
se
mera
naqaab
piaa
behroopia.
.aa
Mein
Gesicht,
mein
Schleier,
getrunken,
Betrüger...
aa
Zara
sa
hai
dard
piaa
Ein
wenig
Schmerz
ist
da
Behroopia.
.aa.
Betrüger...
aa.
Jala
singarri
sama
bon
jaa
Entzünde
die
Räucherstäbchen,
komm
näher
Main
bhi
parbah
na
hoon
mujhe
aazmaa
Ich
bin
auch
nicht
geduldig,
prüfe
mich
Bujhi
sanna
se
na
dil
behela
Mit
Stille
lässt
sich
das
Herz
nicht
besänftigen
Haath
me
aayega
tere
bas
tumhain
In
deiner
Hand
liegt
es,
nur
du
hast
die
Macht
Hai
ye
sitam
hai
ye
julm
sarasar
nindo
pe
kabza
kia
Diese
Qual,
diese
Grausamkeit,
die
ganze
Nacht
besetzt
Karle
tu
yaakeen
main
hoon
dilbar
na
koi
behroopia.
Glaube
mir,
ich
bin
dein
Geliebter,
kein
Betrüger.
Behroopia
aa.
Betrüger
aa.
Ye
dil
tune
bash
me
kia
behroopia.
.
Dieses
Herz
hast
du
verzaubert,
Betrüger...
Haseen
kosoor
kiaa
Eine
schöne
Sünde
begangen
Ye
dil
tujhe
dehi
dia
Dieses
Herz
habe
ich
dir
gegeben
Jo
hona
hai
hoga
piaa
Was
geschehen
soll,
wird
geschehen
Behroopia
behroopia
behroopiaa
behroopiaa
behroopiaa
Betrüger
Betrüger
Betrüger
Betrüger
Betrüger
Behroopiaa
behroopiaa
behroopiaa
aaa
Betrüger
Betrüger
Betrüger
aaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amitabh Bhattacharya, Amit Trivedi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.