Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Be Khud Kiye Dete Hain
Be Khud Kiye Dete Hain
                         
                        
                            
                                        Bay 
                                        khud 
                                        kiye 
                                        detay 
                                        hain, 
                                        andaaz 
                                            e 
                                        hijabana 
                            
                                        Stripping 
                                        me 
                                        of 
                                        my 
                                        senses, 
                                        your 
                                        captivating 
                                        ways 
                            
                         
                        
                            
                                        Aa 
                                        dil 
                                        mein 
                                        tujhay 
                                        rakh 
                                        loon, 
                                        aie 
                                        jalwa 
                                            e 
                                        janana 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        keep 
                                        you 
                                        in 
                                        my 
                                        heart, 
                                            O 
                                        radiant 
                                        beauty 
                            
                         
                        
                            
                                        Kyun 
                                        aankh 
                                        milayi 
                                        thi, 
                                        kyun 
                                        aag 
                                        lagayi 
                                        thi 
                            
                                        Why 
                                        did 
                                        you 
                                        meet 
                                        my 
                                        eyes, 
                                        why 
                                        did 
                                        you 
                                        set 
                                        me 
                                        aflame 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Ab 
                                        rukh 
                                        ko 
                                        chupa 
                                        baithay, 
                                        ker 
                                        kay 
                                        mujhay 
                                        deewana. 
                            
                                        Now 
                                        you 
                                        hide 
                                        your 
                                        face, 
                                        driving 
                                        me 
                                        to 
                                        madness. 
                            
                         
                        
                            
                                        Jee 
                                        chahata 
                                        hai 
                                        touhfay 
                                        mein 
                                        behjoun 
                                        main 
                                        unhein 
                                        aakhein 
                            
                                            I 
                                        yearn 
                                        to 
                                        give 
                                        you 
                                        my 
                                        eyes 
                                        as 
                                            a 
                                        gift 
                            
                         
                        
                            
                                        Kay 
                                        darshan 
                                        ka 
                                        to 
                                        darshan 
                                        ho, 
                                        nazranay 
                                        ka 
                                        nazrana. 
                            
                                        That 
                                        your 
                                        vision 
                                        may 
                                        see 
                                        vision, 
                                        your 
                                        gaze 
                                        have 
                                        its 
                                        price. 
                            
                         
                        
                            
                                        Kyun 
                                        aankh 
                                        milayee 
                                        thi, 
                                        kyoon 
                                        aag 
                                        lagayee 
                                        thi 
                            
                                        Why 
                                        did 
                                        you 
                                        meet 
                                        my 
                                        eyes, 
                                        why 
                                        did 
                                        you 
                                        set 
                                        me 
                                        aflame 
                            
                         
                        
                            
                                        Ab 
                                        rukh 
                                        ko 
                                        chupa 
                                        baitha 
                                        kar 
                                        key 
                                        mujhay 
                                        dewana. 
                            
                                        Now 
                                        you 
                                        hide 
                                        your 
                                        face, 
                                        driving 
                                        me 
                                        to 
                                        madness. 
                            
                         
                        
                            
                                        Peenay 
                                        ko 
                                        to 
                                        pee 
                                        loun 
                                        ga 
                                        per 
                                        arz 
                                        zara 
                                        si 
                                        hai 
                            
                                            I 
                                        shall 
                                        indeed 
                                        drink, 
                                        but 
                                            I 
                                        have 
                                            a 
                                        humble 
                                        request 
                            
                         
                        
                            
                                        Kay 
                                        ajmer 
                                        ka 
                                        saaqi 
                                        ho, 
                                        baghdad 
                                        ka 
                                        maikhana. 
                            
                                        That 
                                        the 
                                        cupbearer 
                                        be 
                                        from 
                                        Ajmer, 
                                        the 
                                        tavern 
                                        from 
                                        Baghdad. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bedam 
                                        meri 
                                        kismat 
                                        mein 
                                        sajday 
                                        hain 
                                        usi 
                                        ghar 
                                        kay 
                            
                                        My 
                                        fate 
                                        destines 
                                        me 
                                        to 
                                        worship 
                                        at 
                                        that 
                                        door 
                            
                         
                        
                            
                                        Chota 
                                        hai 
                                        na 
                                        choutay 
                                        ga 
                                        sang 
                                            e 
                                        dar 
                                            e 
                                        janana. 
                            
                                        And 
                                        the 
                                        threshold 
                                        of 
                                        my 
                                        beloved's 
                                        abode 
                                        shall 
                                        never 
                                        be 
                                        too 
                                        small. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aa 
                                        dil 
                                        main 
                                        tujhe 
                                        rakh 
                                        loun. 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        keep 
                                        you 
                                        in 
                                        my 
                                        heart. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Amjad Ghulam Fareed Sabri
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.