Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sklamal Som
Ich habe gelogen
Sa
pagsapit
ng
dilim
ako'y
naghihintay
pa
rin
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
warte
ich
immer
noch
Sa
iyong
maagang
pagdating
auf
deine
frühe
Ankunft
'Pagkat
ako'y
nabablisa
'pag
di
ka
kapiling
Denn
ich
bin
beunruhigt,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Bawat
sandali'y
mahalaga
sa
atin
Jeder
Moment
ist
wertvoll
für
uns
Tulad
ng
ibong
malaya
ang
pag-ibig
natin
Wie
ein
freier
Vogel
ist
unsere
Liebe
Tulad
ng
langit
na
kay
sarap
marating
Wie
der
Himmel,
der
so
schön
zu
erreichen
ist
Ang
bawat
tibok
ng
puso'y
kay
sarap
damhin
Jeder
Herzschlag
ist
so
schön
zu
fühlen
Tulad
ng
himig
na
kay
sarap
awitin
Wie
eine
Melodie,
die
so
schön
zu
singen
ist
Nanana
nanana...
Nanana
nanana...
At
ngayong
ikaw
ay
nagbalik
sa
aking
piling
Und
jetzt,
wo
du
zu
mir
zurückgekehrt
bist
Luha
ng
pag-ibig
kay
sarap
haplusin
Die
Tränen
der
Liebe
sind
so
schön
zu
streicheln
Tulad
ng
tubig
sa
batis
hinahagkan
ng
hangin
Wie
das
Wasser
im
Bach,
vom
Wind
geküsst
Pag-ibig
ang
ilaw
sa
buhay
natin,
ooh
ooh
Liebe
ist
das
Licht
in
unserem
Leben,
ooh
ooh
Nanana
nanana...
Nanana
nanana...
Tulad
ng
ibong
malaya
ang
pag-ibig
natin
Wie
ein
freier
Vogel
ist
unsere
Liebe
Tulad
ng
langit
na
kay
sarap
marating
Wie
der
Himmel,
der
so
schön
zu
erreichen
ist
Ang
bawat
tibok
ng
puso'y
kay
sarap
damhin
Jeder
Herzschlag
ist
so
schön
zu
fühlen
Tulad
ng
himig
ng
pag-ibig
natin
Wie
die
Melodie
unserer
Liebe
Nanana
nanana...
Nanana
nanana...
Tulad
ng
ibong
malaya
ang
pag-ibig
natin
Wie
ein
freier
Vogel
ist
unsere
Liebe
Tulad
ng
langit
na
kay
sarap
marating
Wie
der
Himmel,
der
so
schön
zu
erreichen
ist
Ang
bawat
tibok
ng
puso'y
kay
sarap
damhin
Jeder
Herzschlag
ist
so
schön
zu
fühlen
Tulad
ng
himig
ng
pag-ibig
Wie
die
Melodie
der
Liebe
Nanana
nanana...
Nanana
nanana...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Novak, Milan Janaci, Michal Biely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.