Текст и перевод песни Amo - Blue Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
sagte
mir:
"Pass
auf
dein'n
Freundeskreis
auf"
Mom
told
me,
"Watch
your
circle
of
friends"
Aber
nein,
ich
hab
es
nie,
konnt
schon
dem
Teufel
leicht
trau'n
But
no,
I
never
did,
I
could
easily
trust
the
devil
Chaba,
weil
ich
hatt
nicht
viel,
doch
ich
wollte
die
teuren
Nikes
auch
Man,
because
I
didn't
have
much,
but
I
wanted
the
expensive
Nikes
too
Patte
machte
aggressiv,
dafür
leb
ich
heute
ein'n
Traum
Hustling
aggressively,
that's
why
I'm
living
a
dream
today
Gebet
Richtung
Mekka,
hoff
um
Vergebung
Prayer
towards
Mecca,
hoping
for
forgiveness
Graue
Tage
machten
mich
kriminell
Grey
days
made
me
a
criminal
Mein
Leben
wird
besser,
heut
fließen
Pesos
My
life
is
getting
better,
pesos
are
flowing
today
Doch
ich
weiß,
wie
es
hier
ist
ohne
Geld
But
I
know
what
it's
like
here
without
money
Bei
Wind
und
Wetter
jagt
mich
die
Sehnsucht
Through
wind
and
weather,
longing
chases
me
Geht
es
um
E's,
handel
ich
effizient
When
it
comes
to
money,
I
act
efficiently
Straße
macht
clever,
auch,
wenn
es
wehtut
The
street
makes
you
clever,
even
if
it
hurts
Riskante
Wege,
doch
mit
Happy
End
Risky
paths,
but
with
a
happy
ending
Blut,
Schweiß
(und
Trän'n)
Blood,
sweat
(and
tears)
Seit
der
Schulzeit
(zu
seh'n)
Since
school
days
(to
see)
Puls
steigt
(Siren'n)
Pulse
rises
(sirens)
Blue
Lights
(ey),
Blue
Lights
(ey)
Blue
Lights
(hey),
Blue
Lights
(hey)
Straftäter,
ah-ah-ah,
in
GeSa,
ah-ah-ah
Offenders,
ah-ah-ah,
in
custody,
ah-ah-ah
Thema,
ah-ah-ah,
war
Beyda,
ah-ah-ah
The
topic,
ah-ah-ah,
was
drugs,
ah-ah-ah
Straftäter,
ah-ah-ah,
in
GeSa,
ah-ah-ah
Offenders,
ah-ah-ah,
in
custody,
ah-ah-ah
Thema,
ah-ah-ah,
war
Beyda,
ah-ah-ah
The
topic,
ah-ah-ah,
was
drugs,
ah-ah-ah
Lassen
jeden
Tag
Besen
brenn'n
Let
brooms
burn
every
day
Weil
wir
nix
seh'n,
außer
unsere
Siedlung
Because
we
see
nothing
but
our
neighborhood
Gib
Acht
vor
Gegenwind
Watch
out
for
headwinds
Guck,
die
Hoodies
sprinten
los
vor
den
Kripos
Look,
the
hoodies
are
sprinting
away
from
the
cops
Minus,
wieso?
Spielsucht,
viel
Koks
Broke,
why?
Gambling
addiction,
lots
of
coke
Flieg
hoch,
Pilot,
zieh
los,
selbst
schuld
Fly
high,
pilot,
take
off,
your
own
fault
Und
die
Probleme
auf
Whisky
verdrängen
And
suppress
the
problems
with
whiskey
Auf
Harmonys
spitten
wir
Reime
im
Park
(Park)
On
Harmonys
we
spit
rhymes
in
the
park
(park)
Mit
Hoffnung
auf
ein
gutes
Ende
With
hope
for
a
good
ending
Ja,
raus
aus
dem
Loch
und
dann
rein
in
die
Charts
(Charts)
Yeah,
out
of
the
hole
and
then
into
the
charts
(charts)
Pythons,
sie
wollen
mich
bremsen
Snakes,
they
want
to
slow
me
down
Doch
ich
blend
es
aus,
Tunnelblick
und
geb
Gas
(Gas)
But
I
block
it
out,
tunnel
vision
and
step
on
the
gas
(gas)
Heut
reichen
sie
mir
die
Hände,
denn
ich
wurde
aus
dem
Nix
zu
einem
Star
Today
they
reach
out
to
me,
because
I
became
a
star
out
of
nowhere
Blut,
Schweiß
(und
Trän'n)
Blood,
sweat
(and
tears)
Seit
der
Schulzeit
(zu
seh'n)
Since
school
days
(to
see)
Puls
steigt
(Siren'n)
Pulse
rises
(sirens)
Blue
Lights
(ey),
Blue
Lights
(ey)
Blue
Lights
(hey),
Blue
Lights
(hey)
Straftäter,
ah-ah-ah,
in
GeSa,
ah-ah-ah
Offenders,
ah-ah-ah,
in
custody,
ah-ah-ah
Thema,
ah-ah-ah,
war
Beyda,
ah-ah-ah
The
topic,
ah-ah-ah,
was
drugs,
ah-ah-ah
Straftäter,
ah-ah-ah,
in
GeSa,
ah-ah-ah
Offenders,
ah-ah-ah,
in
custody,
ah-ah-ah
Thema,
ah-ah-ah,
war
Beyda,
ah-ah-ah
The
topic,
ah-ah-ah,
was
drugs,
ah-ah-ah
Straftäter,
ah-ah-ah,
in
GeSa,
ah-ah-ah
Offenders,
ah-ah-ah,
in
custody,
ah-ah-ah
Thema,
ah-ah-ah,
war
Beyda,
ah-ah-ah
The
topic,
ah-ah-ah,
was
drugs,
ah-ah-ah
Straftäter,
ah-ah-ah,
in
GeSa,
ah-ah-ah
Offenders,
ah-ah-ah,
in
custody,
ah-ah-ah
Thema,
ah-ah-ah,
war
Beyda,
ah-ah-ah
The
topic,
ah-ah-ah,
was
drugs,
ah-ah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Grob, Umut Altun, Matee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.