Wilian Nascimento - Como da Primeira Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wilian Nascimento - Como da Primeira Vez




Como da Primeira Vez
As if It Were the First Time
Quem diria que um oi
Who would have thought that a hello
Fosse o início de uma história linda de amor
Would be the start of a beautiful love story
Olha onde a gente chegou
Look where we've ended up
te chamava pelo nome
I only used to call you by your name
Olha quem imaginaria?
Look who would have imagined?
Agora te chamo de apelido: Vida
Now I only call you by a nickname: Life
Você é o sorriso que eu dou sem perceber
You are the smile that I give without realizing
Quanto mais o tempo passa mais quero você
The more time passes, the more I want you
Seu sorriso me desmonta, é fato
Your smile dismantles me, it's a fact
E seu abraço sempre ajunta meus pedaços
And your hug always puts my pieces back together
E olha a gente se amando
And look at us, loving each other
Enquanto o tempo está passando
As time goes by
Que eu fique de cabelo branco
May I get grey hair
Te olhando e me apaixonando
Looking at you and falling in love
Como da primeira vez
As if it were the first time
Quem diria que um oi
Who would have thought that a hello
Fosse o início de uma história linda de amor
Would be the start of a beautiful love story
Olha onde a gente chegou
Look where we've ended up
te chamava pelo nome
I only used to call you by your name
Olha quem imaginaria?
Look who would have imagined?
Agora te chamo de apelido: Vida
Now I only call you by a nickname: Life
Você é o sorriso que eu dou sem perceber
You are the smile that I give without realizing
Quanto mais o tempo passa mais quero você
The more time passes, the more I want you
Seu sorriso me desmonta, é fato
Your smile dismantles me, it's a fact
E seu abraço sempre ajunta meus pedaços
And your hug always puts my pieces back together
E olha a gente se amando
And look at us, loving each other
Enquanto o tempo está passando
As time goes by
Que eu fique de cabelo branco
May I get grey hair
Te olhando e me apaixonando
Looking at you and falling in love
Como da primeira vez...
As if it were the first time...
O seu sorriso me desmonta, é fato
Your smile dismantles me, it's a fact
E seu abraço sempre ajunta meus pedaços
And your hug always puts my pieces back together
E olha a gente se amando
And look at us, loving each other
Enquanto o tempo está passando
As time goes by
Que eu fique de cabelo branco
May I get grey hair
Te olhando e me apaixonando
Looking at you and falling in love
Como da primeira vez...
As if it were the first time...
Quem diria que um oi
Who would have thought that a hello





Авторы: André Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.