Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
mein
Schatz
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
zu
leben,
mein
Schatz
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
mein
Schatz
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
zu
leben,
mein
Schatz
Seni
seviyorken
Während
ich
dich
liebte,
Gittin
sen
bist
du
gegangen
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
Ich
suchte,
aber
ich
konnte
dich
nicht
finden
Döndün
sen
Du
bist
zurückgekehrt
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Aber
meine
Gefühle
haben
sich
nicht
geändert
Seni
seviyorken
Während
ich
dich
liebte,
Gittin
sen
bist
du
gegangen
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
Ich
suchte,
aber
ich
konnte
dich
nicht
finden
Döndün
sen
Du
bist
zurückgekehrt
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Aber
meine
Gefühle
haben
sich
nicht
geändert
Kabusa
dönüştü
rüyalar
sensiz
Träume
wurden
ohne
dich
zu
Albträumen
Hasetler
çok
bize
dualar
eksik
Es
gibt
viel
Neid
auf
uns,
es
fehlen
Gebete
Nefesimi
kestin
kaldım
nefessiz
Du
hast
mir
den
Atem
geraubt,
ich
blieb
atemlos
Döndün
ya
şimdi
geçmişi
sildik
Jetzt,
wo
du
zurück
bist,
haben
wir
die
Vergangenheit
gelöscht
Kal
bence
hep
bende
Bleib
doch
immer
bei
mir
Sevmekten
hiç
vaz
geçmeç
Hör
niemals
auf
zu
lieben
Ama
gitsende
yol
önünde
Aber
selbst
wenn
du
gehst,
steht
dir
der
Weg
offen
Açık
olsun
nasibim
değilsen
Wenn
du
nicht
mein
Schicksal
bist
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
mein
Schatz
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
zu
leben,
mein
Schatz
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
mein
Schatz
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
zu
leben,
mein
Schatz
Seni
seviyorken
Während
ich
dich
liebte,
Gittin
sen
bist
du
gegangen
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
Ich
suchte,
aber
ich
konnte
dich
nicht
finden
Döndün
sen
Du
bist
zurückgekehrt
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Aber
meine
Gefühle
haben
sich
nicht
geändert
Seni
seviyorken
Während
ich
dich
liebte,
Gittin
sen
bist
du
gegangen
Aradim
Ama
bulamadim
seni
Ben
Ich
suchte,
aber
ich
konnte
dich
nicht
finden
Döndün
sen
Du
bist
zurückgekehrt
Din
Ama
degismedi
benim
Hisler
Aber
meine
Gefühle
haben
sich
nicht
geändert
Auf
deutsch
heißt
es
Schatz
Auf
Deutsch
heißt
es
Schatz
Türkçesi
aşkım
Auf
Türkisch
"Aşkım"
Bosuna
konusma
Ben
sana
kafayi
taktim
Rede
nicht
umsonst,
ich
bin
verrückt
nach
dir
بالعربي
حياتي
Auf
Arabisch
"Hayati"
Türkçesi
hayatım
Auf
Türkisch
"Hayatım"
Senden
nefret
etmem
için
beni
öldürmen
lazım
Du
musst
mich
töten,
damit
ich
dich
hasse
Kal
bence
hep
bende
Bleib
doch
immer
bei
mir
Sevmekten
hiç
vaz
geçmeç
Hör
niemals
auf
zu
lieben
Ama
gitsende
yol
önünde
Aber
selbst
wenn
du
gehst,
steht
dir
der
Weg
offen
Açık
olsun
nasibim
değilsen
Wenn
du
nicht
mein
Schicksal
bist
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
mein
Schatz
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
zu
leben,
mein
Schatz
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
mein
Schatz
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
zu
leben,
mein
Schatz
انا
اهواك
اهواك
حبيبي
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
mein
Schatz
اتمنى
اعيش
وياك
حبيبي
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
zu
leben,
mein
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Mohammed
Альбом
Habibi
дата релиза
11-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.