Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neyse Ben
Wie auch immer, ich
(Kendine
onu
daha
layık
gördün)
(Du
hast
ihn
für
dich
als
würdiger
erachtet)
Neyse
ben
senin
aşk
hikayeni
izleyece'm
Wie
auch
immer,
ich
werde
deine
Liebesgeschichte
verfolgen
Neyse
ben
seni
sevicem
hiç
sevmeden
Wie
auch
immer,
ich
werde
dich
lieben,
ohne
dich
je
geliebt
zu
haben
Neyse
ben
alışmışım
zaten
bu
dertlere
Wie
auch
immer,
ich
bin
diese
Sorgen
schon
gewohnt
Sen
de
mutlu
ol
yeter
Sei
du
nur
glücklich,
das
reicht
Neyse
ben
savaşıyorum
aşkın
acısıyla
Wie
auch
immer,
ich
kämpfe
mit
dem
Schmerz
der
Liebe
Özlemişim
ben
kendisini
kavgasıyla
Ich
vermisse
sie,
samt
all
ihren
Streitereien
Görüyorum
şimdi
onu
ben
başkasıyla
Ich
sehe
sie
jetzt
mit
einem
anderen
Başka
bi'
şey
gelmiyo
benim
elimden
Ich
kann
nichts
anderes
tun
Neyse
ben
Wie
auch
immer,
ich
Onu
seviyorsun
madem,
benim
için
en
önemlisi
mutlu
olman
zaten
Wenn
du
ihn
liebst,
ist
dein
Glück
für
mich
das
Wichtigste
Soruyorum
kendi
kendime
bazen
Ich
frage
mich
manchmal
Benimle
ilgili
oldu
mu
hiç
bir
düşüncen?
Hast
du
jemals
an
mich
gedacht?
(Neyse
ben
çabalıyorum
unutmaya)
(Wie
auch
immer,
ich
versuche
zu
vergessen)
(Kolye
gibi
ellerim
senin
boğazına)
(Meine
Hände
wie
eine
Halskette
um
deinen
Hals)
(Alışmıştım
o
güzel
dudağın
tadına)
(Ich
hatte
mich
an
den
Geschmack
deiner
schönen
Lippen
gewöhnt)
(İnlemen
huzur,
müzik
benim
kulağıma)
(Dein
Stöhnen
ist
Ruhe,
Musik
für
meine
Ohren)
Ne
olurdu
dokunuşlarımı
hatırlasan
Was
wäre,
wenn
du
dich
an
meine
Berührungen
erinnern
würdest
Sözlerini
çıkartamıyorum
kafamdan
Ich
kann
deine
Worte
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Böyle
iyi
aşkım,
devam
et
durmadan
So
ist
es
gut,
meine
Liebe,
mach
einfach
weiter
Hatırlaman
döndürür
mü
seni
bana
Würde
die
Erinnerung
dich
zu
mir
zurückbringen?
Neyse
ben
senin
aşk
hikayeni
izleyece'm
Wie
auch
immer,
ich
werde
deine
Liebesgeschichte
verfolgen
Neyse
ben
seni
sevicem
hiç
sevmeden
Wie
auch
immer,
ich
werde
dich
lieben,
ohne
dich
je
geliebt
zu
haben
Neyse
ben
alışmışım
zaten
bu
dertlere
Wie
auch
immer,
ich
bin
diese
Sorgen
schon
gewohnt
Sen
de
mutlu
ol
yeter
Sei
du
nur
glücklich,
das
reicht
Neyse
ben
savaşıyorum
aşkın
acısıyla
Wie
auch
immer,
ich
kämpfe
mit
dem
Schmerz
der
Liebe
Özlemişim
ben
kendisini
kavgasıyla
Ich
vermisse
sie,
samt
all
ihren
Streitereien
Görüyorum
şimdi
onu
ben
başkasıyla
Ich
sehe
sie
jetzt
mit
einem
anderen
Başka
bi'
şey
gelmiyo
benim
elimden
Ich
kann
nichts
anderes
tun
Neyse
ben
Wie
auch
immer,
ich
(Öyle
olsun)
(Soll
so
sein)
Onu
seviyorsun
madem,
benim
için
en
önemlisi
mutlu
olman
zaten
Wenn
du
ihn
liebst,
ist
dein
Glück
für
mich
das
Wichtigste
Soruyorum
kendi
kendime
bazen
Ich
frage
mich
manchmal
Benimle
ilgili
oldu
mu
hiç
bir
düşüncen?
Hast
du
jemals
an
mich
gedacht?
Onu
seviyorsun
madem,
benim
için
en
önemlisi
mutlu
olman
zaten
Wenn
du
ihn
liebst,
ist
dein
Glück
für
mich
das
Wichtigste
Soruyorum
kendi
kendime
bazen
Ich
frage
mich
manchmal
Benimle
ilgili
oldu
mu
hiç
bir
düşüncen
Hast
du
jemals
an
mich
gedacht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Mohammed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.