Текст и перевод песни Amon Amarth - The Mighty Doors of the Speargod's Hall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mighty Doors of the Speargod's Hall
Могучие Врата Чертога Копьеносца
A
battle
on
a
distant
shore
Битва
на
далёком
берегу,
Seawolves
wrath
sweep
the
land
Ярость
морских
волков
обрушивается
на
землю,
Down
from
the
sky
valkyries
ride
С
небес
спускаются
валькирии,
And
walk
the
field
hallowed
by
Tyr
И
ступают
на
поле,
освящённое
Тиром.
The
fight
is
hard,
axes
swung
Бой
тяжёлый,
топоры
взмахнули,
Swords
bite
sharp,
men
are
slewn
Мечи
остры,
воины
падают,
The
ground
turns
red,
bloodsoaked
field
Земля
краснеет,
поле,
пропитанное
кровью,
Dead
man's
last
bed
and
Odin
sees
Ложе
мёртвого,
и
Один
видит.
Vikings
fall,
in
blood
they
lie
Викинги
падают,
в
крови
лежат,
The
webs
of
Norns,
they've
met
their
fate
Сети
Норн,
они
встретили
свою
судьбу,
With
shield
and
sword
they've
brought
in
pride
Со
щитом
и
мечом
они
пришли
с
гордостью
To
the
mighty
doors
of
the
speargod's
hall
К
могучим
вратам
чертога
копьеносца.
The
gates
are
open
Врата
открыты,
Into
the
hall
of
braves
they
silently
walk
В
чертог
храбрецов
они
молча
входят,
The
one-eyed
sits
in
glory
might
Одноглазый
сидит
в
славе
и
могуществе,
Raises
his
cup
and
says
Поднимает
чашу
и
говорит:
"På
vida
fältet
härmän
svingat
"На
широком
поле
воины
взмахнули
Det
blanka
svärdet
och
banen
mött
Блестящим
мечом
и
встретили
смерть,
Till
den
höges
sal
de
i
ära
förts
В
чертог
Всевышнего
с
честью
приведены,
Och
vid
mjödet
hör
И
у
медовых
чаш
слушают
Odin
kväda"
Песнь
Одина."
Dawn
breaks,
the
Einherjer
go
to
relive
their
last
fight
Рассвет
наступает,
эйнхерии
идут,
чтобы
вновь
пережить
свой
последний
бой,
With
passion
swords
held
high
Страстно
держа
мечи
высоко,
As
they
ride
in
the
morning
mist
Скачут
в
утреннем
тумане.
The
sun
warms
the
air
Солнце
согревает
воздух,
Warcries
sound
Звучат
боевые
кличи,
The
battle
begins
Битва
начинается,
Charging
horses
with
fire
in
breath
Скачущие
кони
с
огнём
в
дыхании,
Rush
to
battle
Мчатся
в
битву,
In
glory
die
В
славе
умирают.
Swords
sing
in
joy,
again
they
cut
Мечи
поют
от
радости,
снова
режут,
With
shining
edges,
bloodstained
steel
Блестящими
лезвиями,
окровавленная
сталь,
Axes
shine,
again
they're
swung
Топоры
сверкают,
снова
взмахнули,
Ripping
flesh,
death
be
done
Разрывая
плоть,
да
свершится
смерть.
The
cold
night
comes
with
charging
darkness
Холодная
ночь
приходит
с
наступающей
тьмой,
To
Odin's
hall
the
Einherjer
return
В
чертог
Одина
эйнхерии
возвращаются,
A
feast
awaits,
until
the
next
day
Пир
ждёт
их,
до
следующего
дня,
When
warriors'
eyes
again
shall
burn
Когда
глаза
воинов
снова
загорятся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN, JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Fredrick Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.