Amon Amarth - The Serpent's Trail - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amon Amarth - The Serpent's Trail




The Serpent's Trail
Тропа Змея
There's a crack in reality
В реальности есть трещина,
Inside there is a hidden veil
Внутри которой скрыта завеса.
I sense my fate waits for me
Я чувствую, моя судьба ждет меня,
As I descend the serpent's trail
Пока я спускаюсь по тропе змея.
The winding path downwards leads me
Извилистая тропа вниз ведет меня
Through twisted trees and stinking bogs
Сквозь корявые деревья и вонючие болота.
I dare not stop to look around me
Я не смею останавливаться, чтобы осмотреться,
I'll lose myself in thickening fog
Я потеряю себя в сгущающемся тумане.
Into darkness, I am drifting
Во тьму я погружаюсь,
I am losing my direction
Я теряю направление.
Someone told me, keep your feet
Кто-то сказал мне: "Держись на ногах",
If you are to walk this way
"Если ты собираешься идти этим путем.
A fearless heart with a steady beat
Бесстрашное сердце с ровным биением
Or else you may be led astray
Иначе ты можешь сбиться с пути.
What you look for, what you seek
То, что ты ищешь, то, что ты жаждешь,
Is at the end of this trail
Находится в конце этой тропы.
You must walk with a steady beat
Ты должен идти с ровным биением сердца,
Or else you may be led astray
Иначе ты можешь сбиться с пути.
You will drift away
Ты будешь дрейфовать вдали".
I see shapes of men amongst the trees
Я вижу силуэты мужчин среди деревьев,
Stuck in a place of frozen glow
Застрявших в месте замерзшего свечения.
They're turned to stone by what they've seen
Они обращены в камень тем, что увидели,
A pain and fear they can't let go
Боль и страх, которые они не могут отпустить.
I spiral down towards the earth's core
Я спиралью спускаюсь к ядру земли,
Where all my terrors seem to dwell
Где, кажется, обитают все мои страхи.
Where many who have come before
Где многие, кто был до меня,
Stumbled, crumbled and they fell
Споткнулись, рухнули и пали.
Into darkness, I am drifting
Во тьму я погружаюсь,
I am losing my direction
Я теряю направление.
Someone told me, keep your feet
Кто-то сказал мне: "Держись на ногах",
If you are to walk this way
"Если ты собираешься идти этим путем.
A fearless heart with a steady beat
Бесстрашное сердце с ровным биением
Or else you may be led astray
Иначе ты можешь сбиться с пути".
No return, no retreat
Нет пути назад, нет отступления,
But you will surely find your way
Но ты обязательно найдешь свой путь.
Keep your heart at a steady beat
Держи свое сердце в ровном ритме,
And you will live to fight another day
И ты будешь жить, чтобы сражаться в другой день.
And there it is, the river Gjoll
И вот она, река Гьёлль,
Flowing cold with tears of grief
Текущая холодная от слез горя.
One cannot swim the river Gjoll
Нельзя переплыть реку Гьёлль,
One has to cross the golden bridge
Нужно пересечь золотой мост.
I reach the depths of Nifelhel
Я достигаю глубин Нифльхеля,
Alone, naked, and weak
Один, нагой и слабый.
Then appears the Goddess Hel
Затем появляется богиня Хель,
Who the dead and wretched keeps
Которая хранит мертвых и несчастных.
But as I face my deepest fears
Но, сталкиваясь со своими самыми глубокими страхами,
I open up my heart
Я открываю свое сердце,
And so a different path appears
И поэтому появляется другой путь,
My ascension starts
Начинается мое восхождение.





Авторы: Ted Oscar Lundstroem, Johan Hans Hegg, Olavi Petteri Mikkonen, Johan Karl Gote Rolf Soederberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.