Текст и перевод песни Amon Düül II - All the Years Round
At
first
I
saw
them
Сначала
я
увидел
их.
In
the
bright
morning
light
В
ярком
утреннем
свете
A
milestone
on
their
shoulders
Веха
на
их
плечах.
A
horse
at
their
side
Рядом
с
ними
лошадь.
A
horse
they
came
over
Они
подъехали
на
лошади.
From
the
land
of
constant
fight
Из
страны
постоянной
борьбы.
At
the
corner
they
were
waiting
Они
ждали
на
углу.
For
a
winner
of
their
size
Для
победителя
их
размера
Nut
the
managers
were
taking
over
Нут
менеджеры
брали
все
на
себя
The
profession
of
disguise
Профессия
маскировки.
And
they
went
into
a
rainbow
И
они
превратились
в
радугу.
And
they
lived
there
for
many
years
И
они
жили
там
много
лет.
Till
one
day
they
tried
to
go
Пока
однажды
они
не
попытались
уйти.
But
burning
was
their
gear
Но
их
снаряжение
было
сожжено.
Are
you
waiting
for
the
take-off
Ты
ждешь
взлета?
Are
you
waiting
for
the
show
Ты
ждешь
шоу
No
winner
will
be
coming
Победителя
не
будет.
You
really
should
know
Ты
действительно
должен
знать.
Neo-Nazi
doom
advisors
sticking
in
the
mud
Неонацистские
советники
судьбы
увязли
в
грязи.
While
Hindustanian
horses
refuse
a
haircut
В
то
время
как
Индостанские
лошади
отказываются
от
стрижки.
Windswept
children
running
wild
on
the
land
Продуваемые
ветром
дети
бегают
по
земле.
Lonely
tele-typers
ticking
in
Tschaikowsky′s
tent
Одинокие
теле-машинки
тикают
в
палатке
Чайковского.
Pig-pink-coloured
ministers
are
ready
to
drop
Свино-розовые
министры
готовы
упасть.
They
cut
down
all
the
flowers
on
the
way
to
the
top
Они
срезали
все
цветы
на
пути
к
вершине.
While
frogmen
encircle
the
Zig-Zag
Cinema
В
то
время
как
лягушатники
окружают
зигзагообразный
кинотеатр.
And
salvation's
sisters
enter
the
Turkish
Opera
И
сестры
спасения
входят
в
турецкую
оперу.
Pudding-face
publicity
promoters
call
Pudding-face
publicity
promoters
call
For
a
sign
on
the
invisible
wall
Для
знака
на
невидимой
стене.
While
prophets
drive
past
on
compressed
air
В
то
время
как
пророки
проезжают
мимо
на
сжатом
воздухе
And
caravans
of
cameras
do
not
care
И
караванам
камер
все
равно.
The
boomerang
battery
bands-man
on
his
sphinx-like
bike
Батарейные
группы
бумеранга-человек
на
своем
велосипеде,
похожем
на
сфинкса.
Is
mostly
from
Saturday
to
Sunday
on
strike
В
основном
с
субботы
по
воскресенье
бастует
While
formulas
go
to
pieces
close
at
the
ground
В
то
время
как
Формулы
разлетаются
на
куски
близко
к
Земле
On
their
way
down
the
hill
all
the
years′
round
Они
спускались
с
холма
все
эти
годы.
Later
I
saw
them
Позже
я
увидел
их.
In
a
rusty
limousine
В
ржавом
лимузине.
A
guitar
on
their
shoulder
Гитара
на
плече.
To
leave
the
golden
mean
Оставить
золотую
середину.
Where
the
cleric
is
a
clown
Там,
где
священник-клоун.
And
the
colours
are
clean
И
цвета
чистые.
At
the
corner
they
were
waiting
Они
ждали
на
углу.
For
a
splendid
slot
machine
За
великолепный
игровой
автомат
Which
could
change
wine
into
water
Что
могло
бы
превратить
вино
в
воду
And
reality
into
a
dream
И
реальность
превращается
в
сон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Weinzierl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.