Текст и перевод песни Amon Düül II - Dem Guten, Schönen, Wahren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem Guten, Schönen, Wahren
Добру, Красоте, Истине
Ihr
ließet
die
Kindlein
zu
mir
kommen;
Вы
позволили
детям
прийти
ко
мне;
In
weißen
Kleidern
und
Blumen
im
Haar
В
белых
одеждах
и
с
цветами
в
волосах.
Hab′
ich
ihnen
die
Unschuld
genommen
–
Я
лишил
их
невинности
–
Kann
euch
nicht
sagen,
wie
schön
es
wahr.
Не
могу
передать,
как
прекрасно
это
было.
Dienet
dem
Schönen,
dem
Guten,
dem
Wahren,
Служите
прекрасному,
доброму,
истинному,
Peitschet
ihn
aus,
er
bebt
schon
danach.
Высеките
его,
он
уже
жаждет
этого.
Lasst
ihn
die
süße
Qual
erfahren,
Пусть
он
познает
сладкую
муку,
Er
sehnt
sich
so
nach
Schande
und
Schmach
– ja!
Он
так
жаждет
позора
и
бесчестья
– да!
Wir
tanzten
zusammen
Ringelreih'n
Мы
танцевали
вместе
в
хороводе
Und
sangen
ein
wunderschönes
Lied.
И
пели
прекрасную
песню.
Die
kleinste
fing
an,
nach
der
Mutter
zu
schrei′n;
Самая
маленькая
начала
кричать,
зовя
мать;
Ich
durchbohrte
sie
sanft
mit
meinem
Glied.
Я
нежно
пронзил
её
своим
членом.
Kommet
zuhauf
und
seht
ihn
euch
an;
Идите
сюда
и
посмотрите
на
него;
Das
Haupt
kahlgeschoren
und
lächelt
noch!
Голова
обрита,
а
он
всё
ещё
улыбается!
Frisch
ans
Werk,
's
ist
gleich
getan!
За
дело,
это
быстро!
Hängt
ihn
auf,
den
geilen
Moloch
– ja!
Повесьте
его,
похотливого
Молоха
– да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amon Düül
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.