Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOSSES 2 WINS
VERLUSTE ZU GEWINNEN
I
had
to
figure
it
out,
I
know
they
thought
it
would
end
Ich
musste
es
herausfinden,
ich
weiß,
sie
dachten,
es
wäre
vorbei
Get
the
work
off,
now
I'm
in
a
loft
countin
ends
Bring
die
Arbeit
weg,
jetzt
bin
ich
in
einem
Loft
und
zähle
das
Geld
Get
the
chips,
then
we
spin,
pullin
off
in
the
Benz
Hol
die
Chips,
dann
drehen
wir
uns,
fahren
im
Benz
davon
Got
a
ball
till
you
fall,
N
turn
your
losses
to
wins
Hab
einen
Ball,
bis
du
fällst,
und
verwandle
deine
Verluste
in
Gewinne
I
had
to
figure
it
out,
I
know
they
thought
it
would
end
Ich
musste
es
herausfinden,
ich
weiß,
sie
dachten,
es
wäre
vorbei
Get
the
work
off,
now
I'm
in
a
loft
countin
ends
Bring
die
Arbeit
weg,
jetzt
bin
ich
in
einem
Loft
und
zähle
das
Geld
Get
the
chips,
then
we
spin,
pullin
off
in
the
Benz
Hol
die
Chips,
dann
drehen
wir
uns,
fahren
im
Benz
davon
Got
a
ball
till
you
fall,
N
turn
your
losses
to
wins
Hab
einen
Ball,
bis
du
fällst,
und
verwandle
deine
Verluste
in
Gewinne
Loss
after
loss,
I
ain't
cry,
I
just
took
that
Verlust
nach
Verlust,
ich
habe
nicht
geweint,
ich
habe
es
einfach
hingenommen
Now
it's
dub
after
dub,
riding
high
and
I
can't
look
back
Jetzt
ist
es
Sieg
nach
Sieg,
ich
bin
ganz
oben
und
kann
nicht
zurückblicken
Drug
dealer
fresh
when
I
dress
like
a
cook
crack
Drogendealer-frisch,
wenn
ich
mich
anziehe,
als
würde
ich
Crack
kochen
I'm
on
a
fuck
the
world
tour,
tix
available,
better
book
dat
Ich
bin
auf
einer
"Fick
die
Welt"-Tour,
Tickets
sind
verfügbar,
besser
buchen,
Schätzchen
Suckas
wanna
see
me
fall,
but
this
vibe
everlasting
Die
Idioten
wollen
mich
fallen
sehen,
aber
diese
Stimmung
ist
ewig
I
play
my
role
well
bitch,
but
I
ain't
never
acting
Ich
spiele
meine
Rolle
gut,
Schlampe,
aber
ich
schauspielere
nie
Is
it
the
trappin,
or
the
rappin,
or
the
fashion
Ist
es
das
Dealen,
das
Rappen
oder
die
Mode
Trying
to
figure
me
out,
pocket
watching
while
I'm
cashing
Sie
versuchen,
mich
zu
durchschauen,
beobachten
meine
Taschen,
während
ich
Geld
mache
Put
the
work
on
the
scale,
bag
it
up,
then
I
make
a
sale
Leg
die
Arbeit
auf
die
Waage,
pack
sie
ein,
dann
verkaufe
ich
sie
A
thousand
singles
in
my
section,
I
done
left
a
paper
trail
Tausend
Singles
in
meiner
Sektion,
ich
habe
eine
Papierspur
hinterlassen
Sometime
that
love
be
fake,
and
that
hate
is
real
Manchmal
ist
diese
Liebe
falsch,
und
dieser
Hass
ist
echt
Only
thing
on
my
mind
is
get
a
M,
not
take
a
L
Das
Einzige,
was
ich
im
Kopf
habe,
ist,
eine
Million
zu
machen,
nicht
zu
verlieren
I
had
to
figure
it
out,
I
know
they
thought
it
would
end
Ich
musste
es
herausfinden,
ich
weiß,
sie
dachten,
es
wäre
vorbei
Get
the
work
off,
now
I'm
in
a
loft
countin
ends
Bring
die
Arbeit
weg,
jetzt
bin
ich
in
einem
Loft
und
zähle
das
Geld
Get
the
chips,
then
we
spin,
pullin
off
in
the
Benz
Hol
die
Chips,
dann
drehen
wir
uns,
fahren
im
Benz
davon
Got
a
ball
till
you
fall,
N
turn
your
losses
to
wins
Hab
einen
Ball,
bis
du
fällst,
und
verwandle
deine
Verluste
in
Gewinne
I
had
to
figure
it
out,
I
know
they
thought
it
would
end
Ich
musste
es
herausfinden,
ich
weiß,
sie
dachten,
es
wäre
vorbei
Get
the
work
off,
now
I'm
in
a
loft
countin
ends
Bring
die
Arbeit
weg,
jetzt
bin
ich
in
einem
Loft
und
zähle
das
Geld
Get
the
chips,
then
we
spin,
pullin
off
in
the
Benz
Hol
die
Chips,
dann
drehen
wir
uns,
fahren
im
Benz
davon
Got
a
ball
till
you
fall,
N
turn
your
losses
to
wins
Hab
einen
Ball,
bis
du
fällst,
und
verwandle
deine
Verluste
in
Gewinne
I
can't
rap
forever,
I've
been
working
on
a
exit
plan
Ich
kann
nicht
ewig
rappen,
ich
habe
an
einem
Ausstiegsplan
gearbeitet
I'm
here
to
teach,
you
motherfuckers
without
a
lesson
plan
Ich
bin
hier,
um
euch,
ihr
Mistkerle,
ohne
einen
Lehrplan
zu
unterrichten
You
don't
want
none
of
this
smoke,
not
even
second
hand
Du
willst
nichts
von
diesem
Rauch,
nicht
einmal
aus
zweiter
Hand
Keep
your
opinions
unless
you
comin
with
a
check
in
hand
Behalt
deine
Meinung
für
dich,
es
sei
denn,
du
kommst
mit
einem
Scheck
in
der
Hand
I'm
the
whole
fucking
brick,
you
just
dime
bag
crumbs
Ich
bin
der
ganze
verdammte
Ziegelstein,
du
bist
nur
ein
paar
Krümel
You
know
the
type
of
shit
I
had
to
climb
back
from
Du
weißt,
aus
was
für
einer
Scheiße
ich
mich
hochkämpfen
musste
Motherfuck
your
list,
cause
I'm
that
one
Scheiß
auf
eure
Liste,
denn
ich
bin
die
Nummer
eins
Some
niggas
slick
hatin,
cause
they
time
passed
up
Manche
Typen
sind
heimlich
neidisch,
weil
ihre
Zeit
abgelaufen
ist
Lost
it
all
and
had
to
grind
back,
with
a
dollar
and
a
dream
Ich
habe
alles
verloren
und
musste
mich
zurückkämpfen,
mit
einem
Dollar
und
einem
Traum
Remember
it
was
shortbread
now
it's
doe
knots
up
in
these
jeans
Erinnerst
du
dich?
Es
war
mal
knapp,
jetzt
sind
dicke
Geldbündel
in
diesen
Jeans
Can't
get
caught
up
in
the
mix,
it
do
not
be
what
it
seems
Ich
darf
mich
nicht
in
den
Mist
verwickeln
lassen,
es
ist
nicht
immer
das,
wonach
es
aussieht
You
don't
work
how
we
work,
you
cannot
get
with
the
team
Du
arbeitest
nicht
so
wie
wir,
du
kannst
nicht
Teil
des
Teams
werden
I
had
to
figure
it
out,
I
know
they
thought
it
would
end
Ich
musste
es
herausfinden,
ich
weiß,
sie
dachten,
es
wäre
vorbei
Get
the
work
off,
now
I'm
in
a
loft
countin
ends
Bring
die
Arbeit
weg,
jetzt
bin
ich
in
einem
Loft
und
zähle
das
Geld
Get
the
chips,
then
we
spin,
pullin
off
in
the
Benz
Hol
die
Chips,
dann
drehen
wir
uns,
fahren
im
Benz
davon
Got
a
ball
till
you
fall,
N
turn
your
losses
to
wins
Hab
einen
Ball,
bis
du
fällst,
und
verwandle
deine
Verluste
in
Gewinne
I
had
to
figure
it
out,
I
know
they
thought
it
would
end
Ich
musste
es
herausfinden,
ich
weiß,
sie
dachten,
es
wäre
vorbei
Get
the
work
off,
now
I'm
in
a
loft
countin
ends
Bring
die
Arbeit
weg,
jetzt
bin
ich
in
einem
Loft
und
zähle
das
Geld
Get
the
chips,
then
we
spin,
pullin
off
in
the
Benz
Hol
die
Chips,
dann
drehen
wir
uns,
fahren
im
Benz
davon
Got
a
ball
till
you
fall,
N
turn
your
losses
to
wins
Hab
einen
Ball,
bis
du
fällst,
und
verwandle
deine
Verluste
in
Gewinne
Cash
out,
never
crash
out
Cash
out,
niemals
crash
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.