Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MAKE IT HOME (INTRO)
ДОБРАТЬСЯ ДО ДОМА (ИНТРО)
I
don't
gotta
get
back
to
it,
cause
I
stay
in
mode
Мне
не
нужно
возвращаться
к
этому,
ведь
я
всегда
в
форме
They
can't
see
a
nigga
one-on-one,
Gotta
play
a
zone
Они
не
могут
увидеть
меня
один
на
один,
приходится
играть
в
зоне
U
know
how
I
roll,
keep
a
roll,
yeah
that
paper
fold
Ты
знаешь,
как
я
живу,
держу
рулон,
да,
эти
бумажки
складываются
I
turn
my
scale
on,
and
I
get
to
weighin
O's,
making
O's
Я
включаю
свои
весы
и
взвешиваю
кругляши,
делаю
кругляши
A
nigga
girlfriend
is
my
favorite
hoe
Девушка
моего
кореша
— моя
любимая
шлюшка
Fuck
niggas
get
to
burning
bridges,
gotta
pay
the
toll
Ублюдки
сжигают
мосты,
приходится
платить
за
проезд
Shit
get
drastic
with
the
plastic,
and
I
play
with
chrome
Всё
становится
жёстко
с
пушкой,
и
я
играю
с
хромом
Got
a
glock,
filled
to
the
top,
I
gotta
make
it
home
У
меня
глок,
заряженный
доверху,
я
должен
добраться
до
дома
CEO,
and
I'm
the
artist,
I
just
play
my
roles
Генеральный
директор,
и
я
артист,
я
просто
играю
свои
роли
Earned
every
dollar
independent,
had
to
save
my
soul
Заработал
каждый
доллар
сам,
пришлось
спасать
свою
душу
Tell
these
niggas
I
said
I'm
number
one,
better
make
a
note
Скажи
этим
ниггерам,
что
я
номер
один,
пусть
запишут
When
it's
all
said
and
done
they
gon'
say
that
A
the
Goat
Когда
всё
сказано
и
сделано,
они
скажут,
что
А
— Козёл
Jealous
ones
still
envy,
but
I'm
focused
on
the
Benji
Завистники
всё
ещё
завидуют,
но
я
сосредоточен
на
деньгах
Picture
me
rollin
in
the
Bentley,
Make
trap
music,
still
a
MC
Представь
меня,
катящим
в
Bentley,
делаю
трэп-музыку,
всё
ещё
МС
Do
my
own
thing,
fuck
what's
trendy,
coming
straight
out
of
the
Twenty
Делаю
своё
дело,
плевать
на
тренды,
родом
прямо
из
Двадцатых
Fuck
niggas
bet
not
tempt
me,
I'ma
squeeze
it
till
it's
empty
Ублюдки,
только
не
испытывайте
меня,
я
буду
жать
на
курок,
пока
не
опустошу
Feeling
like
Michael
Corleone
when
he
took
command
Чувствую
себя
как
Майкл
Корлеоне,
когда
он
взял
власть
в
свои
руки
How
is
you
a
stand
up
nigga,
and
you
took
the
stand
Как
ты
можешь
быть
стойким
парнем,
если
ты
дал
показания?
Just
like
Thanksgiving
dinner,
I
learned
how
to
cook
with
grams
Как
на
День
Благодарения,
я
научился
готовить
с
граммами
Multi-million
dollar
thoughts,
I'm
filling
up
my
books
with
plans
Мысли
на
миллионы
долларов,
я
заполняю
свои
книги
планами
Now
you
in
a
hole
wit
your
label,
cause
you
took
advance
Теперь
ты
в
дерьме
со
своим
лейблом,
потому
что
взял
аванс
Did
it
on
my
own,
learned
how
to
hit
every
nook
and
cran
Сделал
всё
сам,
научился
попадать
в
каждый
закоулок
Lost
my
bet
on
Fanduel,
damn,
I
shoulda
took
the
Rams
Проиграл
свою
ставку
на
Fanduel,
чёрт,
надо
было
ставить
на
Rams
A
deal
ain't
confirmed
unless
I
shook
your
hand
Сделка
не
подтверждена,
пока
я
не
пожал
тебе
руку
You
poor,
probably
backdoor
or
jux
your
mans
Ты
беден,
наверное,
стучишь
или
кидаешь
своих
корешей
How
you
gon'
compete
with
my
style,
you
always
looking
bland
Как
ты
собираешься
конкурировать
с
моим
стилем,
ты
всегда
выглядишь
блекло
Rely
on
no
man,
I
wake
up
and
push
my
brands
Не
полагаюсь
ни
на
кого,
я
просыпаюсь
и
продвигаю
свои
бренды
It
got
a
laser,
it
ain't
a
taser,
but
it
cook
and
scan
У
него
есть
лазер,
это
не
электрошокер,
но
он
жжёт
и
сканирует
Jealous
ones
still
envy,
but
I'm
focused
on
the
Benji
Завистники
всё
ещё
завидуют,
но
я
сосредоточен
на
деньгах
Picture
me
rollin
in
the
Bentley,
Make
trap
music,
still
a
MC
Представь
меня,
катящим
в
Bentley,
делаю
трэп-музыку,
всё
ещё
МС
Do
my
own
thing,
fuck
what's
trendy,
coming
straight
out
of
the
Twenty
Делаю
своё
дело,
плевать
на
тренды,
родом
прямо
из
Двадцатых
Fuck
nigga
bet
not
tempt
me,
I'ma
squeeze
it
till
it's
empty
Ублюдок,
только
не
испытывай
меня,
я
буду
жать
на
курок,
пока
не
опустошу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.