Amoneygreen - RICH OFF STREAMS 3 (INTRO) - перевод текста песни на немецкий

RICH OFF STREAMS 3 (INTRO) - Amoneygreenперевод на немецкий




RICH OFF STREAMS 3 (INTRO)
REICH DURCH STREAMS 3 (INTRO)
It's a lot at stake, I told them bring me out the porterhouse
Es steht viel auf dem Spiel, ich sagte, bringt mir das Porterhouse-Steak
I can get to a quarter P from a quarter ounce
Ich kann aus einer Viertelunze eine Viertelpfund machen
This ain't no meet and greet, once you get your order bounce
Das ist kein Meet and Greet, sobald du deine Bestellung hast, hau ab
I put the P's on the table, then I sort them out
Ich lege die P's auf den Tisch und sortiere sie dann aus
They ain't clap for em, now I got my own platforms
Sie haben nicht für ihn geklatscht, jetzt habe ich meine eigenen Plattformen
Steppin' on these niggas with Antonio Fargas platforms
Ich trete diesen Typen mit Antonio Fargas Plateauschuhen auf die Füße
Nah this shit ain't free, I get paid for these rap songs
Nein, das hier ist nicht umsonst, ich werde für diese Rap-Songs bezahlt
Motherfuckers better double check, don't get my stats wrong
Ihr Wichser solltet lieber zweimal hinschauen, versteht meine Statistiken nicht falsch
I'm a player, but if you get foul, I go Matt Barnes
Ich bin ein Player, aber wenn du foul spielst, werde ich zu Matt Barnes
Contact sport, don't be in the field with no pads on
Kontaktsport, sei nicht ohne Schutzausrüstung auf dem Feld
First call my alarm clock, wake up get my trap on
Zuerst stelle ich meinen Wecker, wache auf und lege los
Singing all them sad songs cuz your hustle never last long
Singe all diese traurigen Lieder, weil dein Hustle nie lange hält
Acting like you getting fast money when your phone's slow
Tust so, als ob du schnelles Geld machst, wenn dein Telefon langsam ist
Bitch, I got my own brands and my own flow
Schlampe, ich habe meine eigenen Marken und meinen eigenen Flow
Following my moves, similar to GoPro
Du verfolgst meine Moves, ähnlich wie bei GoPro
AMoneyGreen, so you know I stay on Go Mode
AMoneyGreen, also weißt du, ich bin immer im Go-Modus
Rich off streams or rich off schemes three
Reich durch Streams oder reich durch Pläne drei
Rich off streams or rich off schemes three
Reich durch Streams oder reich durch Pläne drei
Rich off streams or rich off schemes three
Reich durch Streams oder reich durch Pläne drei
Rich off streams or rich off schemes three
Reich durch Streams oder reich durch Pläne drei
Tryna go from zero to six zeros in six months
Versuche, in sechs Monaten von null auf sechs Nullen zu kommen
Love when that top shelf, smoke come in big chunks
Liebe es, wenn das Top-Shelf-Gras in großen Brocken kommt
Acting like you got nine lives but only live once
Tust so, als hättest du neun Leben, aber du lebst nur einmal
Don't care if Ashton Still was around, I wouldn't get punked
Egal ob Ashton da war, ich hätte mich nicht verarschen lassen.
Most you niggas characters, cartoon network
Die meisten von euch Typen sind Charaktere, Cartoon Network
Every time I drop some new shit, that's my best work
Jedes Mal, wenn ich etwas Neues herausbringe, ist das meine beste Arbeit
And every time I get work, I'm boosting up my net worth
Und jedes Mal, wenn ich arbeite, steigere ich meinen Nettowert
I know they hate to see me come up, I bet they chest hurt
Ich weiß, dass sie es hassen, mich aufsteigen zu sehen, ich wette, ihre Brust tut weh
I'm the real deal in the spot where the dealers be
Ich bin der einzig Wahre an dem Ort, wo die Dealer sind
Rich off streams three, yeah, this the trilogy
Reich durch Streams drei, ja, das ist die Trilogie
Every fucking bar, no fillers b
Jede verdammte Zeile, keine Füller, Schlampe
AMG Sick with the pen, none of y'all ill as me
AMG Sick mit dem Stift, keiner von euch ist so krank wie ich





Авторы: Aaron Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.