Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE GREENPRINT 3
DER GREENPRINT 3
Long
live
Haze
Hustle,
Long
live
King
Cure
Lang
lebe
Haze
Hustle,
lang
lebe
King
Cure
Let
me
take
you
back
to
the
motherfuckin'
basics
Lass
mich
dich
zurück
zu
den
verdammten
Grundlagen
bringen
Neat
to
the
feet,
Air
1s,
not
no
Asics
Schick
an
den
Füßen,
Air
1s,
keine
Asics
On
a
first
class
flight,
the
leg
room
so
spacious
Auf
einem
Erste-Klasse-Flug,
die
Beinfreiheit
so
geräumig
I
can't
spend
a
dollar
on
a
hoe
if
she
ain't
gracious
Ich
kann
keinen
Dollar
für
eine
Schlampe
ausgeben,
wenn
sie
nicht
gnädig
ist
Sittin'
on
the
throne,
watchin
these
niggas
that
I
can't
stand
Ich
sitze
auf
dem
Thron
und
beobachte
diese
Typen,
die
ich
nicht
ausstehen
kann
You
wanna
do
the
shit
that
I
do,
but
you
can't,
fam
Du
willst
das
tun,
was
ich
tue,
aber
du
kannst
es
nicht,
Kumpel
Money
don't
grow
on
trees,
but
I
get
paid
off
the
plant
grams
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen,
aber
ich
werde
von
den
Pflanzengramm
bezahlt
Hit
the
block
and
slam
dunk
it
like
Ant-Man
Geh
auf
den
Block
und
schmetter
es
rein
wie
Ant-Man
Niggas
know
I'm
clutch,
I
get
busy
in
the
last
minute
Die
Typen
wissen,
ich
bin
zuverlässig,
ich
werde
in
der
letzten
Minute
aktiv
Sparked
a
big
ass
leaf,
all
gas
in
it
Hab
ein
riesiges
Blatt
angezündet,
alles
voller
Gas
Silly
niggas
rock
expensive
jeans
wit
no
cash
in
it
Dumme
Typen
tragen
teure
Jeans
ohne
Bargeld
darin
Merch
got
me
up
my
right
pocket,
got
your
stash
in
it
Merch
hat
mich
aufgemuntert,
meine
rechte
Tasche,
hat
deinen
Vorrat
darin
I'ma
show
them
how
to
drive
the
bus
without
crashing
it
Ich
zeige
ihnen,
wie
man
den
Bus
fährt,
ohne
ihn
zu
crashen
Can't
debate
with
you
about
music,
I'm
too
passionate
Kann
nicht
mit
dir
über
Musik
diskutieren,
ich
bin
zu
leidenschaftlich
Niggas
quit
this
rap
shit
every
day,
B,
they
can't
last
in
it
Typen
geben
diesen
Rap-Scheiß
jeden
Tag
auf,
B,
sie
können
darin
nicht
bestehen
Need
to
get
off
your
ass,
all
you
niggas
do
is
procrastinate
Du
musst
deinen
Arsch
hochkriegen,
alles
was
ihr
Typen
tut,
ist
prokrastinieren
It's
the
GreenPrint
three,
they
can't
fuck
with
AMG
Bitch
Es
ist
der
GreenPrint
drei,
sie
können
sich
nicht
mit
AMG
anlegen,
Schlampe
I'm
signed
to
the
streets,
not
Def
Jam
or
UMG
Ich
bin
bei
den
Straßen
unter
Vertrag,
nicht
bei
Def
Jam
oder
UMG
Really
gettin
to
it,
that's
the
difference
between
you
and
me
Ich
komme
wirklich
zur
Sache,
das
ist
der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
Tryna
get
that
first
mil,
then
it's
two
and
three
Versuche,
die
erste
Million
zu
bekommen,
dann
sind
es
zwei
und
drei
Dope
in
the
blender,
the
only
time
I
tried
to
blend
in
Stoff
im
Mixer,
das
einzige
Mal,
dass
ich
versucht
habe,
mich
anzupassen
Yeah,
I'm
from
the
X,
ain't
talkin'
X
when
I
say
I'm
trending
Ja,
ich
komme
aus
dem
X,
rede
nicht
von
X,
wenn
ich
sage,
ich
bin
im
Trend
I
can't
let
it
burn,
I
need
returns
on
what
I'm
spending
Ich
kann
es
nicht
verbrennen
lassen,
ich
brauche
Erträge
von
dem,
was
ich
ausgebe
Beginning
to
the
ending,
never
did
no
pretending
Vom
Anfang
bis
zum
Ende,
habe
mich
nie
verstellt
U
know
my
format,
I
lay
it
down
like
a
floor
mat
Du
kennst
mein
Format,
ich
lege
es
hin
wie
eine
Fußmatte
Servin'
off
the
jack,
I
can't
trap
where
da
store
at
Serviere
außerhalb
des
Jacks,
ich
kann
nicht
dort
trappen,
wo
der
Laden
ist
Hate
the
way
these
niggas
dress,
cuz
why
the
fuck
you
wore
that?
Hasse
die
Art,
wie
sich
diese
Typen
kleiden,
denn
warum
zum
Teufel
hast
du
das
getragen?
Smokin'
on
expensive
packs,
cause
I
can
afford
that
Rauche
teure
Päckchen,
weil
ich
mir
das
leisten
kann
Fuck
that
fake
rap
shit
that
you
tryna
portray
Scheiß
auf
den
falschen
Rap-Scheiß,
den
du
versuchst
darzustellen
Cause
your
main
thing,
wanna
eat
this
dick
in
4K
Denn
dein
Hauptding
ist,
diesen
Schwanz
in
4K
essen
zu
wollen
Put
your
bitch
with
my
bitch,
then
I
let
the
whores
play
Bring
deine
Schlampe
mit
meiner
Schlampe
zusammen,
dann
lasse
ich
die
Huren
spielen
Then
they
take
turns
ridin'
on
it,
yeah,
that's
horseplay
Dann
reiten
sie
abwechselnd
darauf,
ja,
das
ist
Spielerei
Yeah,
yeah,
it's
the
green
print
three
Ja,
ja,
es
ist
der
GreenPrint
drei
It's
my
turn
now,
nigga
Ich
bin
jetzt
dran,
Nigga
It's
the
GreenPrint
three,
they
can't
fuck
with
AMG
Bitch
Es
ist
der
GreenPrint
drei,
sie
können
sich
nicht
mit
AMG
anlegen,
Schlampe
I'm
signed
to
the
streets,
not
Def
Jam
or
UMG
Ich
bin
bei
den
Straßen
unter
Vertrag,
nicht
bei
Def
Jam
oder
UMG
Really
gettin
to
it,
that's
the
difference
between
you
and
me
Ich
komme
wirklich
zur
Sache,
das
ist
der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
Tryna
get
that
first
mil,
then
it's
two
and
three
Versuche,
die
erste
Million
zu
bekommen,
dann
sind
es
zwei
und
drei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.