Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHATEVER, WHENEVER
WAS AUCH IMMER, WANN AUCH IMMER
Whenever
you
need
me,
just
call
my
phone
Wann
immer
du
mich
brauchst,
ruf
einfach
an
Anytime
of
the
night
when
you're
all
alone
Egal
zu
welcher
Zeit
der
Nacht,
wenn
du
ganz
allein
bist
It
don't
matter
where
I'm
at,
bae,
I'm
coming
home
Es
ist
egal,
wo
ich
bin,
Schatz,
ich
komme
nach
Hause
First
I
make
you
smile,
then
I
make
you
moan
Zuerst
bringe
ich
dich
zum
Lächeln,
dann
bringe
ich
dich
zum
Stöhnen
Get
whatever
you
need,
cause
you
always
answer
for
me
Hol
dir,
was
immer
du
brauchst,
denn
du
antwortest
mir
immer
Jump
on
this
pole,
turn
to
exotic
dancer
for
me
Spring
auf
diese
Stange,
werde
zur
exotischen
Tänzerin
für
mich
You
my
diamond,
but
nah
this
ain't
the
player's
club
Du
bist
mein
Diamant,
aber
nein,
das
ist
nicht
der
Players
Club
I
talk
heavy,
cuz
shorty
know
I
weigh
it
up
Ich
rede
großspurig,
denn
die
Kleine
weiß,
dass
ich
es
draufhabe
Get
whatever
you
want,
whenever
you
need
Hol
dir,
was
immer
du
willst,
wann
immer
du
es
brauchst
Impressed
how
I
step,
you
love
the
way
I
lead
Beeindruckt,
wie
ich
auftrete,
du
liebst
die
Art,
wie
ich
führe
She
know
I'm
the
one,
none
better
than
me
Sie
weiß,
ich
bin
der
Eine,
keiner
ist
besser
als
ich
Besides
money,
you
the
only
thing
better
than
weed
Neben
Geld
bist
du
das
Einzige,
was
besser
ist
als
Gras
Whenever
you
need
me,
just
call
my
phone
Wann
immer
du
mich
brauchst,
ruf
einfach
an
Anytime
of
the
night
when
you're
all
alone
Egal
zu
welcher
Zeit
der
Nacht,
wenn
du
ganz
allein
bist
It
don't
matter
where
I'm
at,
bae,
I'm
coming
home
Es
ist
egal,
wo
ich
bin,
Schatz,
ich
komme
nach
Hause
First
I
make
you
smile,
then
I
make
you
moan
Zuerst
bringe
ich
dich
zum
Lächeln,
dann
bringe
ich
dich
zum
Stöhnen
Special
delivery,
I
always
come
through
Sonderlieferung,
ich
komme
immer
durch
When
you
Need
to
Xscape,
who
can
you
run
to
Wenn
du
einen
Ausweg
brauchst,
zu
wem
kannst
du
rennen?
Real
nigga
handle
business,
and
I'm
fun
too
Ein
echter
Kerl
erledigt
seine
Geschäfte
und
ich
bin
auch
lustig
Have
a
night
on
the
town,
and
do
I
one,
two
Eine
Nacht
in
der
Stadt
verbringen,
und
ich
mache
eins,
zwei
Exquisite
restaurants,
five-star
dining
Exquisite
Restaurants,
Fünf-Sterne-Küche
Never
nag
or
bug
me
when
I'm
out
here
grinding
Nörgle
oder
nerve
mich
nie,
wenn
ich
hier
draußen
am
Schuften
bin
So
when
it's
time
to
buy
diamonds,
you
the
one
that's
shining
Also,
wenn
es
Zeit
ist,
Diamanten
zu
kaufen,
bist
du
diejenige,
die
glänzt
We
need
the
same
watch,
cause
we
on
the
same
timing
Wir
brauchen
die
gleiche
Uhr,
denn
wir
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge
Whenever
you
need
me,
just
call
my
phone
Wann
immer
du
mich
brauchst,
ruf
einfach
an
Anytime
of
the
night
when
you're
all
alone
Egal
zu
welcher
Zeit
der
Nacht,
wenn
du
ganz
allein
bist
It
don't
matter
where
I'm
at,
bae,
I'm
coming
home
Es
ist
egal,
wo
ich
bin,
Schatz,
ich
komme
nach
Hause
First
I
make
you
smile,
then
I
make
you
moan
Zuerst
bringe
ich
dich
zum
Lächeln,
dann
bringe
ich
dich
zum
Stöhnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.