Погода
злится,
портится
настрой
Das
Wetter
ist
wütend,
die
Stimmung
kippt
Нас
трое,
разговоры,
"Хортица"
Wir
sind
zu
dritt,
Gespräche,
"Khortytsia"
Забудь
и
к
чёрту
план,
не
будь
ханжой
Vergiss
den
Plan,
zum
Teufel
damit,
sei
nicht
prüde
Запомни
лица,
если
хочется
Präg
dir
die
Gesichter
ein,
wenn
du
willst
Кому
стучать
в
очередную
дверь?
An
welche
nächste
Tür
soll
man
klopfen?
Несётся
страх
сквозь
евроокна
Die
Angst
rast
durch
die
Eurofenster
За
ней
еще
одна
и
что
теперь?
Dahinter
noch
eine
und
was
nun?
- Привет!
Ты
как?
- Неплохо
- Hallo!
Wie
geht's
dir?
- Nicht
schlecht
Это
всё,
что
ты
хочешь
сказать
или
что-то
ещё?
Ist
das
alles,
was
du
sagen
willst,
oder
noch
etwas
mehr?
Это
что
- всё,
что
ты
хочешь
сказать
или
что?
Что-то
ещё?
Ist
das
etwa
alles,
was
du
sagen
willst,
oder
was?
Etwas
mehr?
Это
всё,
что
ты
хочешь
сказать
или
что-то
ещё?
Ist
das
alles,
was
du
sagen
willst,
oder
noch
etwas
mehr?
Это
всё.
Или
что,
что-то
ещё?
Das
ist
alles.
Oder
was,
noch
etwas
mehr?
Зима
не
будет,
будет
только
бой
Es
wird
keinen
Winter
geben,
nur
den
Kampf
Гитарный,
колокольный
звон
Gitarren-,
Glockenklang
Порой
ночной
звонок
очередной
Manchmal
ein
weiterer
nächtlicher
Anruf
Утихнет.
Плачет
- вышел
вон
Wird
verstummen.
Weint
– ist
rausgegangen
О
ком
за
дверью
воет
зверь?
Über
wen
heult
das
Tier
hinter
der
Tür?
На
раз-два-три
погасла
юность
Auf
eins-zwei-drei
erlosch
die
Jugend
И
вот
весна
- по
небу
акварель
Und
da
ist
der
Frühling
– Aquarell
am
Himmel
А
ты
не
спросишь,
хмурясь
Und
du
fragst
nicht,
stirnrunzelnd
Это
всё,
что
ты
хочешь
сказать
или
что-то
ещё?
Ist
das
alles,
was
du
sagen
willst,
oder
noch
etwas
mehr?
Это
что
- всё,
что
ты
хочешь
сказать
или
что?
Ist
das
etwa
alles,
was
du
sagen
willst,
oder
was?
Это
всё,
что
ты
хочешь
сказать
или
что?
Что-то
ещё?
Ist
das
alles,
was
du
sagen
willst,
oder
was?
Etwas
mehr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а.а. оренштейн
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.