Amorf Ördögök feat. Lipi Brown - Dunantuli Slager (Scokolom – Feldolgozas) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amorf Ördögök feat. Lipi Brown - Dunantuli Slager (Scokolom – Feldolgozas)




Dunantuli Slager (Scokolom – Feldolgozas)
Danube Basin Hit (Scokolom - Adaptation)
Remegve várok, egy utcasarkon állok
Trembling, I wait, standing on a street corner
Hiába keresem, nem látom őt
I search in vain, I can't see her
Őt, csak őt, csak őt keresem én
Her, only her, only her I seek
Mikor jön már végre énfelém?
When will she finally come to me?
A városban élek, egyedül vagyok
I live in the city, I am alone
Járom az utcákat, gondolok
I walk the streets, thinking of her
Ő, csak ő, csak gondolok én
She, only her, only her I think about
Hogy szólítom majd a nevén?
How will I call her name?
Egy kocsmában vagyok, a pupilláim nagyok
I'm in a pub, my pupils are large
Meresztem a szemem, nem látom őt
I stare ahead, but I can't see her
Őt, csak őt, csak őt kívánom én
Her, only her, only her I desire
Hogy fogom majd átölelni én?
How will I ever hold her in my arms?
Szombat van, este, a parton bolyongok
It's Saturday night, I'm wandering along the beach
Lámpák fényében utána kutatok
I search for her by the light of the lamps
Őt, csak őt, csak őt imádom én
Her, only her, only her I adore
Mikor lesz már végre az enyém?
When will she finally be mine?
A hídon merengek, alattam a folyó
I ponder on the bridge, the river below me
Egy férfi lép mellém, de nem hozzám való
A man approaches me, but he's not for me
Fúj a szél, hajamra hull a
The wind blows, snow falls on my hair
Szerelemben élni volna jó.
It would be good to live in love.
Fúj a szél, hajamra hull a
The snow falls on my hair
Szerelemben élni volna jó.
It would be good to live in love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.