Текст и перевод песни Amorf Ördögök feat. Lipi Brown - Dunantuli Slager (Scokolom – Feldolgozas)
Dunantuli Slager (Scokolom – Feldolgozas)
Danube Basin Hit (Scokolom - Adaptation)
Remegve
várok,
egy
utcasarkon
állok
Trembling,
I
wait,
standing
on
a
street
corner
Hiába
keresem,
nem
látom
őt
I
search
in
vain,
I
can't
see
her
Őt,
csak
őt,
csak
őt
keresem
én
Her,
only
her,
only
her
I
seek
Mikor
jön
már
végre
énfelém?
When
will
she
finally
come
to
me?
A
városban
élek,
egyedül
vagyok
I
live
in
the
city,
I
am
alone
Járom
az
utcákat,
rá
gondolok
I
walk
the
streets,
thinking
of
her
Ő,
csak
ő,
csak
rá
gondolok
én
She,
only
her,
only
her
I
think
about
Hogy
szólítom
majd
a
nevén?
How
will
I
call
her
name?
Egy
kocsmában
vagyok,
a
pupilláim
nagyok
I'm
in
a
pub,
my
pupils
are
large
Meresztem
a
szemem,
nem
látom
őt
I
stare
ahead,
but
I
can't
see
her
Őt,
csak
őt,
csak
őt
kívánom
én
Her,
only
her,
only
her
I
desire
Hogy
fogom
majd
átölelni
én?
How
will
I
ever
hold
her
in
my
arms?
Szombat
van,
este,
a
parton
bolyongok
It's
Saturday
night,
I'm
wandering
along
the
beach
Lámpák
fényében
utána
kutatok
I
search
for
her
by
the
light
of
the
lamps
Őt,
csak
őt,
csak
őt
imádom
én
Her,
only
her,
only
her
I
adore
Mikor
lesz
már
végre
az
enyém?
When
will
she
finally
be
mine?
A
hídon
merengek,
alattam
a
folyó
I
ponder
on
the
bridge,
the
river
below
me
Egy
férfi
lép
mellém,
de
nem
hozzám
való
A
man
approaches
me,
but
he's
not
for
me
Fúj
a
szél,
hajamra
hull
a
hó
The
wind
blows,
snow
falls
on
my
hair
Szerelemben
élni
volna
jó.
It
would
be
good
to
live
in
love.
Fúj
a
szél,
hajamra
hull
a
hó
The
snow
falls
on
my
hair
Szerelemben
élni
volna
jó.
It
would
be
good
to
live
in
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.