Текст и перевод песни Amorphis - Windmane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
roamed
too
far
with
heavy
burden
Я
забрел
слишком
далеко
с
тяжким
бременем,
Darkness
swallowed
the
road
behind
me
Тьма
поглотила
дорогу
позади
меня.
Light
ahead
faded,
I
stumbled
down
Свет
впереди
угас,
я
споткнулся,
Only
to
loose
my
heart
and
give
in
Только
чтобы
потерять
свое
сердце
и
сдаться.
I
took
a
tin
bell
from
my
treasure-pouch
Я
достал
оловянный
колокольчик
из
своего
мешка
с
сокровищами,
Summoned
the
one
blacker
than
night
Призвал
того,
кто
чернее
ночи,
Fire
and
calm
in
its
eyes
Огонь
и
спокойствие
в
его
глазах.
Its
mane
was
flying
its
fire
and
spirit
Его
грива
развевалась,
его
огонь
и
дух.
Rider,
messenger
Всадник,
вестник,
Hurry,
go
like
the
wind
Спеши,
лети
как
ветер.
On
the
misty
meadows
of
spring
По
туманным
лугам
весны,
On
the
parched
roads
of
summer
По
выжженным
дорогам
лета,
On
the
chequered
paths
of
autumn
По
пестрым
тропам
осени,
On
winter's
snowy
trails
По
снежным
тропам
зимы.
Its
mind
the
tongue
of
burning
flame
Его
разум
— язык
пылающего
пламени,
Swiftly
carries
its
heavy
burden
Быстро
несет
свое
тяжкое
бремя.
Under
its
hooves
stony
ground
Под
его
копытами
каменистая
земля,
Touching
my
heart,
its
timid
strength
Прикасаясь
к
моему
сердцу,
его
робкая
сила.
Its
speed
the
sister
of
storm
and
wind
Его
скорость
— сестра
бури
и
ветра,
Its
fearsome
might
it
bestows
upon
me
Свою
грозную
мощь
он
дарует
мне.
It
takes
me
home
from
lands
of
night
Он
уносит
меня
домой
из
земель
ночи,
From
killing
fields
it
delivers
me
С
полей
смерти
он
избавляет
меня.
Rider,
messenger
Всадник,
вестник,
Hurry,
go
like
the
wind
Спеши,
лети
как
ветер.
On
the
misty
meadows
of
spring
По
туманным
лугам
весны,
On
the
parched
roads
of
summer
По
выжженным
дорогам
лета,
On
the
chequered
paths
of
autumn
По
пестрым
тропам
осени,
On
winter's
snowy
trails
По
снежным
тропам
зимы.
Rider,
messenger
Всадник,
вестник,
Hurry,
go
like
the
wind
Спеши,
лети
как
ветер.
On
the
misty
meadows
of
spring
По
туманным
лугам
весны,
On
the
parched
roads
of
summer
По
выжженным
дорогам
лета,
On
the
chequered
paths
of
autumn
По
пестрым
тропам
осени,
On
winter's
snowy
trails
По
снежным
тропам
зимы.
Its
mind
the
tongue
of
burning
flame
Его
разум
— язык
пылающего
пламени,
Carry
me
across
Перенеси
меня
через
Its
mind
the
tongue
of
burning
flame
Его
разум
— язык
пылающего
пламени,
The
lonely
lives
of
night
Одинокие
жизни
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Halo
дата релиза
10-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.