Текст и перевод песни Amos - CyberPunk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
incazzato
nero
come
uno
Del
mozambico
I'm
as
pissed
off
as
a
black
dude
from
Mozambique
Non
voglio
un
lavoro
piscio
Sopra
a
un
bolscevico
I
don't
want
a
shitty
job
under
a
Bolshevik
Al
tuo
posto
a
un
bivio
tiro
Dritto
sai
il
destino
At
a
crossroads,
I
shoot
you
in
the
face
Non
può
Scegliere
per
me
fratè
gli
sto
Mozzando
il
dito
He
can't
choose
for
me,
bro,
I'm
cutting
off
his
finger
Tu
sei
un
Finto
amico
tu
mi
Sembri
intontito
You're
a
fake
friend,
you
seem
dazed
Ne
approfitti
Della
mia
bontà
ti
sei
Autotradito
You're
taking
advantage
of
my
kindness,
you've
betrayed
yourself
Io
sono
un
pervertito
a
lei
le
Mordo
il
clito
I'm
a
pervert,
I
bite
her
clit
Se
invece
fossi
tua
madre
frate
Avrei
abortito
But
if
I
was
your
mother,
I
would've
aborted
you
Bevo
kraken
sulla
base
faccio
Metalrap
I
drink
Kraken
on
the
base,
I
make
Metalrap
Piscio
sopra
al
tuo
cayenne
Brucio
il
cash
I
piss
on
your
Cayenne,
I
burn
the
cash
Una
strage
di
stato
e
dopo
vedo
Cosa
fare
in
base
faccio
A
state
massacre,
and
then
I'll
see
what
to
do
on
the
base
Un
Attentato
tipo
alle
twin
towers
An
attack
like
the
Twin
Towers
Non
mi
tenta
satana
gli
grido
Vado
retro
vedo
una
lama
che
Sanguina
I'm
not
tempted
by
Satan,
I
shout
at
him,
"Get
thee
behind
me,"
I
see
a
blade
that
bleeds
E
poi
il
resto
è
tutto
And
then
the
rest
is
all
Metto
palle
in
buca
come
il
Quiddich
I
sink
balls
like
Quidditch
Un
riccio
mille
capricci
A
hedgehog
with
a
thousand
caprices
Ogni
ricco
ha
gli
occhi
tristi
Every
rich
man
has
sad
eyes
Va
va
va
vade
retro
Go
go
go
get
thee
behind
me
Rororock'n'roll
khoya
ora
fai
Un
passo
indietro
RoRo
rock'n'roll,
buddy,
now
step
back
Quello
che
ho
davanti
non
lo
Vedo
sarò
scemo
I
don't
see
what's
in
front
of
me,
maybe
I'm
an
idiot
Sarà
che
Guardo
a
terra
ma
voglio
Puntare
al
cielo
Maybe
I'm
looking
at
the
ground,
but
I
want
to
aim
for
the
sky
Guardami
negli
occhi
e
dopo
Credimi
che
il
diavolo
Look
me
in
the
eyes
and
believe
me
after
that
the
devil
Sta
a
fa
M'ama
non
m'ama
con
i
deboli
Is
playing
he
loves
me
he
loves
me
not
with
the
weak
Io
ci
perdo
i
colpi
come
i
fiori
I
lose
my
touch
like
flowers
Perdon
petali
Forgive
me,
my
petals
A
forza
di
alcolici
coi
soci
Abbiam
perso
pure
i
fegati
With
all
the
booze
with
my
friends,
we've
lost
our
livers
too
Ah,
cyberpunk
system
crack
2077
dopo
mille
feste
Ah,
Cyberpunk
System
Crack
2077
after
a
thousand
parties
Non
mi
Ammazza
un
cazz
come
chuck
A
chump
like
Chuck
can't
kill
me
Quale
libertà
fra
mi
fumo
la
Legge
e
anche
la
trap
shitta
va
Nel
Dna
What
freedom,
man?
I
smoke
the
law
and
even
trap
shit
goes
in
the
DNA
Truceklan
È
La
scuola
già
a
Novanta
Truceklan
is
the
school
already
at
ninety
Questa
suora
sento
Puzza
di
stagnola
e
mi
vengono
Neri
i
polsi
This
nun
smells
like
aluminum
foil
and
my
wrists
are
turning
black
A
farti
la
festa
con
te
bastan
due
Marmocchi
To
party
with
you,
two
brats
are
enough
Non
hai
mai
visto
oltre
le
Palpebre
degli
occhi
You've
never
seen
beyond
the
eyelids
of
your
eyes
Sto
mondo
di
sti
tempi
si
è
uno
Specchio
This
world
in
these
times
is
a
mirror
Se
tu
guardi
bene
nel
riflesso
Cambia
il
verso
If
you
look
closely
in
the
reflection,
change
the
verse
Più
dai
meno
e
ti
danno
e
Proprio
non
capisco
il
senso
The
more
you
give
and
less
you
receive,
I
just
don't
understand
the
point
Cerco
un
varco
aperto
in
cui
Sto
solo
con
me
stesso
I
search
for
an
open
passage
where
I'm
alone
with
myself
Sto
mondo
di
sti
tempi
è
una
Condanna
This
world
in
these
times
is
a
sentence
Non
so
se
andare
Avanti
oppure
indietro
I
don't
know
if
I
should
move
forward
or
backward
Con
Un'arma
per
uccidere
chi
ha
Fatto
che
questo
fosse
possibile
With
a
weapon
to
kill
the
one
who
made
this
possible
Ha
rovinato
il
mondo
e
le
Persone
rese
rigide
e
cattive
Con
voi
stessi
He
ruined
the
world
and
made
people
rigid
and
mean
to
themselves
Tu
ci
crederesti?
Would
you
believe
it?
Se
te
lo
dicessi
5 o
6 anni
fa
ci
Pensi?
If
I
told
you
this
5 or
6 years
ago,
would
you
think
about
it?
Sembrava
tutto
bello
quand'ero
Chiuso
nel
mio
mondo...
It
seemed
so
beautiful
when
I
was
closed
off
in
my
own
world...
Poi
ti
apri
ed
esci
e
vedi
lo
Schifo
ch'é
attorno
Then
you
open
up,
you
come
out,
and
you
see
the
shit
that's
around
Vavavavava
vade
retro
Vavavavava
get
thee
behind
me
RoRorock'n'roll
socio
ora
fai
Un
passo
indietro
RoRo
rock'n'roll
homie,
now
step
back
Dimmi
se
la
tua
visuale
è
Meglio
o
almeno
credo
Tell
me
if
your
view
is
better
or
at
least
I
think
so
Il
mio
mirino
è
esteso
e
non
Rimane
più
un
segreto
My
scope
is
extended
and
it's
not
a
secret
anymore
Va
va
va
vade
retro
Go
go
go
get
thee
behind
me
Rororock'n'roll
khoya
ora
fai
Un
passo
indietro
RoRo
rock'n'roll,
buddy,
now
step
back
Quello
che
ho
davanti
non
lo
Vedo
sarò
scemo
I
don't
see
what's
in
front
of
me,
maybe
I'm
an
idiot
O
sarà
che
Guardo
a
terra
ma
voglio
Or
maybe
I'm
looking
at
the
ground,
but
I
want
to
Puntare
al
cielo
Aim
for
the
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolò Amoruso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.