Текст и перевод песни Amos - Strano ma Normale
Strano ma Normale
Strange But Normal
Amarti
mi
fa
male
Loving
you
hurts
me
Ma
lo
continuo
a
fare
e
se
in
sto
Mondo
più
dai
amore
But
I
keep
doing
it,
and
if
in
this
world
you
give
more
love
Più
lui
ti
Comincia
a
odiare
He
starts
to
hate
you
more
Lacrime
sul
volto
che
sembra
di
Stare
al
mare
Tears
on
my
face,
as
if
I
were
at
sea
E
appena
toccano
Le
labbra
sento
quanto
son
Salate
e
tu
lasciami
And
as
soon
as
they
touch
my
lips,
I
feel
how
salty
they
are,
and
you
let
me
Come
una
zattera
che
inizia
ad
Imbarcare
acqua
da
ogni
parte
Like
a
raft
that
starts
to
take
on
water
from
all
sides
E
Nessuno
mi
può
salvare
tranne
Una
sua
scelta
e
spero
che
sta
Volta
And
no
one
can
save
me
except
his
choice,
and
I
hope
that
this
time
Non
la
inghiotta
il
male
Evil
will
not
swallow
it
Tu
che
non
ti
vedi
come
sei
per
Davvero
You
who
don't
see
yourself
for
who
you
really
are
Un
diamante
in
Mezzo
al
fango
ha
preso
il
Colore
del
cielo
A
diamond
in
the
mud
has
taken
on
the
color
of
the
sky
E
io
spero
Quella
rosa
blu
ti
porti
un
bel
Pensiero
And
I
hope
that
blue
rose
brings
you
a
beautiful
thought
Di
noi
a
schivar
la
pioggia
Vedendo
il
cielo
sereno,
ye
Of
us
dodging
the
rain,
seeing
the
clear
sky,
ye
Ti
sblocco
un
pensiero...
I
unlock
a
thought
for
you...
Noi
sotto
la
pioggia
Us
in
the
rain
In
un
paese
nuovo
e
una
Persona
In
a
new
country
and
a
person
Che
non
conoscevo...
That
I
didn't
know...
Ma
forse
conoscevo
But
maybe
I
did
Dimmi
non
mi
lasciare
e
poi
un
Ti
amo
Tell
me
not
to
leave
me
and
then
an
I
love
you
E
non
mentire
perché
Senza
non
so
stare
la
mancanza
Tua
And
don't
lie
because
without
you
I
don't
know
how
to
stand
the
lack
of
you
Mi
uccide
le
nostre
mani
Intrecciate
ed
una
strada
senza
Fine
Kills
me,
our
hands
intertwined
and
a
road
without
end
Guardandoti
dormire...
Watching
you
sleep...
Nella
casa
di
alice
In
Alice's
house
Superi
le
aspettative
You
exceed
expectations
Io
supero
il
limite
e
ti
dico
che
I
exceed
the
limit
and
tell
you
that
Come
te
non
c'è
né
There
is
no
one
like
you
Mi
sveglio
la
mattina
con
la
Voglia
di
sboccare
I
wake
up
in
the
morning
with
the
desire
to
burst
out
Perché
tutto
Questo
amore
nessuno
me
lo
Può
dare
Because
all
this
love
no
one
can
give
me
Un
camatti
ed
un
contatto
Fisico
mi
fa
volare
sento
un
Non
so
che
di
chimico
che
mi
Spinge
viaggiare
e
il
primo
Contatto
visivo
che
ci
fa
Sempre
arrossare...
A
"camatti"
and
a
physical
contact
makes
me
fly,
I
feel
a
I
don't
know
what
of
chemical
that
pushes
me
to
travel
and
the
first
eye
contact
that
always
makes
us
blush...
Mentre
guardi
in
basso
a
me
Sembra
tutto
normale...
While
you
look
down
at
me,
everything
seems
normal...
Delle
sensazioni
strane...
Strange
sensations...
Ma
sembra
normale
e
urlare
But
it
seems
normal
to
scream
Ti
amo
tra
le
strade
I
love
you
in
the
streets
Vuote
nella
notte
di
una
Pandemia
globale...
Empty
in
the
night
of
a
global
pandemic...
Ye
Delle
sensazioni
strane...
Ye
strange
sensations...
Ma
sembra
normale
e
urlare
But
it
seems
normal
to
scream
Ti
amo
tra
le
strade...
I
love
you
in
the
streets...
Vuote
nella
notte
di
una
Pandemia
globale...
Empty
in
the
night
of
a
global
pandemic...
Vivimi
e
lasciami
lividi
noi
Siamo
simili
e
se
tu
mi
porti
Brividi
ti
porterò
calore
Live
me
and
leave
me
with
bruises,
we
are
similar
and
if
you
give
me
chills,
I
will
bring
you
warmth
E
anche
se
all'apparenza
siamo
Timidi
ci
fanno
orrore
And
even
if
on
the
surface
we
are
shy,
they
horrify
us
I
limiti
e
Sfondiamo
sto
portone
con
L'amore
The
limits
and
we
break
down
this
door
with
love
Scrivimi
o
basta
che
non
mi
Elimini
dai
tuoi
pensieri
Write
to
me
or
just
don't
delete
me
from
your
thoughts
In
Vimini
intrecciati,
come
Auricolari
In
interwoven
osier,
like
headphones
Per
te
farei
dei
crimini
mi
porti
Le
vertigini
I
would
commit
crimes
for
you,
you
give
me
vertigo
E
ti
vivo
come
se
Qui
non
ci
fosse
più
un
domani
And
I
live
you
as
if
there
were
no
tomorrow
here
Capisco
te...
I
understand
you...
Che
dell'emozioni
forti
a
volte
Sono
un
rischio
ma
visto
che
That
strong
emotions
are
sometimes
a
risk,
but
since
Il
mondo
è
povero
e
in
noi
c'è
Del
ricco
beh
sfruttiamo
il
Tempo
famo
le
ore
piccole
The
world
is
poor
and
there
is
wealth
in
us,
well,
let's
take
advantage
of
the
time,
let's
do
the
small
hours
E
capisco
te...
And
I
understand
you...
Che
dell'emozioni
forti
a
volte
Sono
un
rischio
ma
visto
che
That
strong
emotions
are
sometimes
a
risk,
but
since
Il
mondo
è
povero
e
in
noi
c'è
Del
ricco
beh
sfruttiamo
il
Tempo
famo
le
ore
piccole
The
world
is
poor
and
there
is
wealth
in
us,
well,
let's
take
advantage
of
the
time,
let's
do
the
small
hours
Delle
sensazioni
strane...
Strange
sensations...
Ma
sembra
normale
e
urlare
But
it
seems
normal
to
scream
Ti
amo
tra
le
strade
I
love
you
in
the
streets
Vuote
nella
notte
di
una
Pandemia
globale...
Empty
in
the
night
of
a
global
pandemic...
Delle
sensazioni
strane...
Strange
sensations...
Ma
sembra
normale
e
urlare
But
it
seems
normal
to
scream
Ti
amo
tra
le
strade...
I
love
you
in
the
streets...
Vuote
nella
notte
di
una
Pandemia
globale...
Empty
in
the
night
of
a
global
pandemic...
Ti
sblocco
un
pensiero...
I
unlock
a
thought
for
you...
Noi
sotto
la
pioggia
Us
in
the
rain
In
un
paese
nuovo
e
una
Persona
In
a
new
country
and
a
person
Che
non
conoscevo...
That
I
didn't
know...
Ma
forse
conoscevo
But
maybe
I
did
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolò Amoruso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.