Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I,
I've
been
heading
for
a
breakdown
In
letzter
Zeit
steuere
ich
auf
einen
Zusammenbruch
zu
Every
time
I
leave
my
house
Jedes
Mal,
wenn
ich
mein
Haus
verlasse
Well,
it
feels
just
like
a
shake
down
Nun,
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Shake-Down
Between
the
street
sweepers
and
the
pushers,
are
the
lawyers
Zwischen
den
Straßenkehrern
und
den
Dränglern
sind
die
Anwälte
Who
may
as
well
be
butchers
Die
genauso
gut
Metzger
sein
könnten
Between
the
small
timing
hustlers
who
all
seem
to
feed
upon
each
other
Zwischen
den
kleinen
Gaunern,
die
sich
alle
gegenseitig
zu
ernähren
scheinen
Oh
God
why
you
been
Oh
Gott,
warum
bist
du
Hanging
out
in
that
old
violin
In
dieser
alten
Violine
abhängen
While
I've
been
waiting
for
you,
to
pull
me
through
Während
ich
darauf
gewartet
habe,
dass
du
mich
da
durchziehst,
meine
Liebe
Lately
I,
every
time
I
try
to
lie
down
In
letzter
Zeit,
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
mich
hinzulegen
Oh,
my
mind
just
gets
away
Oh,
meine
Gedanken
schweifen
einfach
ab
I
can't
even
close
my
eyes
now
Ich
kann
jetzt
nicht
einmal
mehr
meine
Augen
schließen
Between
the
big
fish
and
ambition,
and
the
lovers
Zwischen
den
großen
Fischen
und
dem
Ehrgeiz
und
den
Liebenden
Using
words
as
ammunition
Die
Worte
als
Munition
benutzen
Between
the
warped
planks
I've
been
pacing
endless
Zwischen
den
verzogenen
Dielen,
auf
denen
ich
endlos
auf
und
ab
gehe
Impossible
dream
that
I've
been
chasing
Unmöglicher
Traum,
dem
ich
nachgejagt
bin
Oh
God
why
you
been
Oh
Gott,
warum
bist
du
Hanging
out
in
that
old
violin
In
dieser
alten
Violine
abhängen
While
I've
been
waiting
for
you,
to
pull
me
through
Während
ich
darauf
gewartet
habe,
dass
du
mich
da
durchziehst,
meine
Liebe
Oh
God
why
you
been
Oh
Gott,
warum
bist
du
Hanging
out
in
that
old
violin
In
dieser
alten
Violine
abhängen
While
I've
been
waiting
for
you
Während
ich
auf
dich
gewartet
habe,
mein
Schatz
Ask
nikiDUA™...!!!
Frage
nikiDUA™...!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Massaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.