Текст и перевод песни Amos Lee - Lullabye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
followed
her
down
by
the
railroad
tracks
Я
следил
за
тобой
у
железнодорожных
путей,
Waited
until
she
couldn't
turn
back
Ждал,
пока
ты
не
сможешь
повернуть
назад.
Her
clothes
in
a
pile
and
her
blood
in
a
stream
Твоя
одежда
в
куче,
а
кровь
ручьём,
Yeah
a
lullabye
don't
always
turn
to
a
dream
Да,
колыбельная
не
всегда
превращается
в
сон.
Took
both
her
kids
and
put
em
in
the
garage
Забрал
твоих
детей
и
посадил
их
в
гараж,
And
took
off
in
her
car
and
became
a
mirage
Уехал
на
твоей
машине,
став
миражом.
Out
in
the
desert
where
the
air
is
clean
Там,
в
пустыне,
где
воздух
чист,
And
a
lullabye
don't
always
turn
to
a
dream
И
колыбельная
не
всегда
превращается
в
сон.
An
innocent
man
might
take
the
blame
Невиновный
может
взять
вину
на
себя,
I'll
shave
my
head,
and
change
my
name
Я
побрею
голову
и
сменю
имя.
Out
in
the
desert
it's
as
still
as
death
В
пустыне
тихо,
как
в
могиле,
It's
as
if
mother
nature
mother
nature
was
holding
her
breath
Словно
матушка-природа,
матушка-природа
затаила
дыхание.
The
coyotes
howl
and
the
vultures
scream
Воют
койоты,
кричат
стервятники,
And
a
lullabye
don't
always
turn
to
a
dream
И
колыбельная
не
всегда
превращается
в
сон.
I
guess
it
started
when
i
was
a
teen
Думаю,
всё
началось,
когда
я
был
подростком,
And
my
parents
will
never
know
their
little
boy
is
such
a
fiend
И
мои
родители
никогда
не
узнают,
что
их
маленький
мальчик
— такой
изверг.
I
guess
sometimes
it
works
out,
but
you
never
know
what
it
means
Иногда,
наверное,
всё
получается,
но
ты
никогда
не
знаешь,
что
это
значит,
Cause
a
lullabye
don't
always
turn
to
a
dream
Потому
что
колыбельная
не
всегда
превращается
в
сон.
Naw,
a
lullabye
don't
always
turn
to
a
dream
Нет,
колыбельная
не
всегда
превращается
в
сон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Billy, Joel William M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.