AMP - Amplify - Remix - перевод текста песни на немецкий

Amplify - Remix - AMPперевод на немецкий




Amplify - Remix
Amplify - Remix
Author and Perfector, Chief Shepherd
Autor und Vollender, oberster Hirte
The Holy-Righteous One possessing the highest scepter
Der Heilig-Gerechte, der das höchste Zepter hält
Messiah, the prophesied One to come
Messias, der verheißene Kommende
Word became flesh, You are the only begotten Son
Das Wort ward Fleisch, Du bist der eingeborene Sohn
Infinitely rich, for us became poor
Unendlich reich, für uns ward er arm
Homeless, Suffering Servant, the Man of Sorrows
Obdachlos, leidender Knecht, der Mann der Schmerzen
Humiliated, beaten beyond recognition
Gedemütigt, geschlagen bis zur Unkenntlichkeit
Whipping scourges ripping the flesh off Your back then carried the cross
Peitschenhiebe rissen das Fleisch vom Rücken, dann trug er das Kreuz
The crown of thorns were lethally poisonous
Die Dornenkrone war tödlich giftig
Causing swelling, nausea, vomiting, convulsions
Verursachte Schwellung, Übelkeit, Erbrechen, Krämpfe
Every breath was agonizing from the nails
Jeder Atemzug war qualvoll durch die Nägel
You could've called a legion of angels to assail
Du hättest eine Legion Engel rufen können zum Angriff
But You chose to give Yourself as The Sacrifice
Doch Du wähltest, Dich selbst als Opfer hinzugeben
Becoming sin, so with God we could be made right
Wurdest zur Sünde, damit wir mit Gott versöhnt würden
Live eternally in the heavenly places
Lebe ewig in den himmlischen Gefilden
But for now I'll make You known among the nations
Doch jetzt werde ich Dich unter den Nationen bekannt machen
I will live
Ich werde leben
To make you known
Um Dich bekannt zu machen
To make you known
Um Dich bekannt zu machen
Across the earth
Auf der ganzen Erde
Lord I pray
Herr, ich bete
Your will be done
Dein Wille geschehe
Your will be done
Dein Wille geschehe
Across the earth
Auf der ganzen Erde
Ever since the moment we fell
Seit dem Moment, als wir fielen
Took a shot from the bullet, the Serpent's shell
Traf uns die Kugel aus der Schlange Gewehr
Suddenly it opened, the mouth of Hell
Plötzlich öffnete sich der Schlund der Hölle
And spewed its lies, we believed so well
Und spie seine Lügen, die wir so gut glaubten
We exchanged the glory of God
Wir tauschten die Herrlichkeit Gottes ein
With these mortal images, so mundane
Mit diesen sterblichen Bildern, so gewöhnlich
Lord, our rebellion is so strong
Herr, unser Aufstand ist so stark
Who in the world can rid the black stains
Wer in der Welt kann die schwarzen Flecken tilgen
Then conceived, the Prince of Peace
Dann empfangen, der Friedensfürst
Dove in the waters, swam the black sea
Taube in den Wassern, durchschwamm das schwarze Meer
Drank of the cup that was for you and me
Trank aus dem Kelch, der für dich und mich bestimmt war
Gave us the new way founded in He
Gab uns den neuen Weg, gegründet in Ihm
And i realize there is only but one
Und ich erkenne, es gibt nur einen
Purpose for the people under one Son
Zweck für das Volk unter einem Sohn
For the glory of His name and fame,
Für die Herrlichkeit Seines Namens und Ruhms,
AMPLIFY, LORD won't you reign!!
AMPLIFIZIERE, HERR, herrsche doch!!
Remember when you were drunk for the whole night,
Erinnerst du dich, als du die ganze Nacht betrunken warst,
Then abandoned by your friends in a cold night,
Dann von Freunden verlassen in kalter Nacht,
And found yourself in an alley with no light?
Und fandest dich in einer Gasse ohne Licht?
Confused and lost; rescue was in no sight.
Verwirrt und verloren; Rettung war nicht in Sicht.
You're wondering how it got to this moment.
Du fragst dich, wie es zu diesem Moment kam.
Tryna live right to right my wrongs - atonement.
Versuche, richtig zu leben, um meine Fehler gutzumachen - Sühne.
I fill up my life with shallow enjoyments
Ich fülle mein Leben mit oberflächlichen Freuden
To feel better, but still not fulfilled yet
Um mich besser zu fühlen, doch noch nicht erfüllt
Did you know you're the beloved of the Most High?
Wusstest du, dass du der Geliebte des Höchsten bist?
Looked upon with great joy by His own eyes.
Angesehen mit großer Freude von Seinen eigenen Augen.
Yes, He carefully designed you with hands
Ja, Er hat dich sorgfältig mit Händen erschaffen,
That built the heavens & earth and stars in the whole sky.
Die Himmel & Erde und Sterne am ganzen Himmel bauten.
Yea, you were made to shine so bright - kinda like a todai -
Ja, du bist gemacht, um so hell zu scheinen - wie ein Leuchtturm -
In the high and the low tides.
In hohen und niedrigen Gezeiten.
You're a clay pot built to show light;
Du bist ein Tongefäß, gemacht, um Licht zu zeigen;
A city on a hilltop living to show Christ.
Eine Stadt auf dem Berg, lebend, um Christus zu zeigen.





Авторы: Ock Samuel, Lee Chung, Han James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.