Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumbao Lo Bueno
Der gute Tumbao
A
veces
no
comprendía
Manchmal
verstand
ich
nicht
Lo
que
pasaba
en
mi
vida
Was
in
meinem
Leben
geschah
Entre
tristeza
y
lamento
Zwischen
Traurigkeit
und
Klage
Se
me
escapaban
los
días
Entglitten
mir
die
Tage
Pero
el
pasar
del
tiempo
Aber
das
Vergehen
der
Zeit
Me
lleva
hasta
la
otra
orilla
Bringt
mich
ans
andere
Ufer
A
descubrir
la
belleza
Um
die
Schönheit
zu
entdecken
En
las
cosas
mas
sencillas
In
den
einfachsten
Dingen
Decepciones
Enttäuschungen
Desilusiones
Desillusionen
Colores
en
mi
pelo
negro
Farben
in
meinem
schwarzen
Haar
Y
el
brillo
de
mi
sonrisa
Und
das
Strahlen
meines
Lächelns
Rumbo
a
nuevos
mundos
sin
miedo
Auf
dem
Weg
zu
neuen
Welten
ohne
Angst
Sin
olvidarme
nunca
a
la
familia
Ohne
jemals
die
Familie
zu
vergessen
Si
de
algo
me
sirve
el
llanto
Wenn
mir
das
Weinen
zu
etwas
nützt
Que
sea
para
curar
las
heridas
Dann
um
die
Wunden
zu
heilen
Detenerme
un
tiempo
en
tus
brazos
Mich
eine
Weile
in
deinen
Armen
aufzuhalten
Con
la
lección
aprendida
Mit
der
gelernten
Lektion
Decepciones
Enttäuschungen
Desilusiones
Desillusionen
Decepciones
Enttäuschungen
Desilusiones
Desillusionen
Soltando
lo
malo
y
agarrando
lo
bueno
Das
Schlechte
loslassen
und
das
Gute
ergreifen
Y
lo
bueno
pa′ca
Und
das
Gute
hierher
Y
lo
malo
pa'lla
Und
das
Schlechte
dorthin
Y
lo
bueno
pa′ca
Und
das
Gute
hierher
Y
lo
malo
pa'lla
Und
das
Schlechte
dorthin
Después
de
la
lección
primera,
viene
la
lección
segunda
Nach
der
ersten
Lektion
kommt
die
zweite
Lektion
Después
llega
la
tercera
y
de
ahí
hasta
la
tumba
Dann
kommt
die
dritte
und
von
da
an
bis
ins
Grab
Y
lo
bueno
pa'ca
Und
das
Gute
hierher
Y
lo
malo
pa′lla
Und
das
Schlechte
dorthin
Busca
siempre
el
caminito
que
deja
atrás
la
huella
Suche
immer
den
kleinen
Weg,
der
die
Spur
hinterlässt
Ni
el
pasado
fue
tan
bueno,
ni
es
tan
malo
lo
que
espera
Weder
war
die
Vergangenheit
so
gut,
noch
ist
das,
was
wartet,
so
schlecht
Y
lo
bueno
pa′ca
Und
das
Gute
hierher
Y
lo
malo
pa'lla
Und
das
Schlechte
dorthin
Los
amores
verdaderos
quedan
siempre
en
la
memoria
Die
wahren
Lieben
bleiben
immer
in
Erinnerung
Voy
a
recordar
lo
bueno
y
aprender
de
la
historia
Ich
werde
mich
an
das
Gute
erinnern
und
aus
der
Geschichte
lernen
Y
lo
bueno
pa′ca
Und
das
Gute
hierher
Y
lo
malo
pa'lla
Und
das
Schlechte
dorthin
Mentira
dirán
mis
labios
si
dicen
que
te
he
olvidado
Meine
Lippen
würden
lügen,
wenn
sie
sagten,
ich
hätte
dich
vergessen
Por
eso
están
cerrados
guardados
en
este
canto
Deshalb
sind
sie
geschlossen,
aufbewahrt
in
diesem
Gesang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amparo Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.