Текст и перевод песни Amparo Ochoa - El Barzon
Esas
tierras
del
rincón
Those
lands
in
the
corner
Las
sembré
con
un
buey
pando
I
sowed
them
with
a
skewbald
ox
Se
me
reventó
el
barzón
The
yoke
broke
on
me
Y
sigue
la
yunta
andando
And
the
team
keeps
going
Cuando
llegué
a
media
tierra
When
I
reached
the
middle
of
the
land
El
arado
iba
enterrado
The
plow
was
buried
Se
enterró
hasta
la
telera
It
buried
itself
up
to
the
beam
El
timón
se
deshojó
The
handle
came
off
El
yugo
se
iba
pandeando
The
yoke
was
bending
El
barzón
iba
rozando
The
bar
was
scraping
El
sembrador
me
iba
hablando
The
sower
was
talking
to
me
Yo
le
dije
al
sembrador
I
said
to
the
sower
"No
me
hable
cuando
ande
arando"
"Don't
talk
to
me
when
I'm
plowing"
Se
me
reventó
el
barzón
The
yoke
broke
on
me
Y
sigue
la
yunta
andando
And
the
team
keeps
going
Cuando
acabé
de
piscar
When
I
finished
harvesting
Vino
el
rico
y
lo
partió
The
rich
man
came
and
divided
it
Todo
mi
maíz
se
llevó
He
took
all
my
corn
Ni
pa'
comer
me
dejó
He
didn't
even
leave
me
enough
to
eat
Me
presentó
aquí
la
cuenta
He
presented
me
with
the
bill
here
"Aquí
debes
veinte
pesos
"Here
you
owe
twenty
pesos
De
la
renta
de
unos
bueyes
For
the
rent
of
some
oxen
Cinco
pesos
de
magueyes
Five
pesos
for
magueys
Una
nega,
tres
cuartillos
One
bushel,
three
quarts
De
frijol
que
te
prestamos
Of
beans
that
we
lent
you
Una
nega,
tres
cuartillos
One
bushel,
three
quarts
De
maíz
que
te
habilitamos
Of
corn
that
we
supplied
you
Cinco
pesos
de
unas
fundas
Five
pesos
for
some
bags
Siete
pesos
de
cigarros
Seven
pesos
for
cigarettes
Seis
pesos
no
sé
de
qué"
Six
pesos
I
don't
know
what
for"
"Pero
todo
está
en
la
cuenta
"But
it's
all
in
the
bill
Además
de
los
veinte
reales
In
addition
to
the
twenty
reales
Que
sacaste
de
la
tienda
That
you
took
from
the
store
Con
todo
el
maíz
que
te
toca
With
all
the
corn
that
belongs
to
you
No
le
pagas
a
la
hacienda
You
don't
pay
the
hacienda
Pero
cuentas
con
mi
tierra
But
you
have
my
land
Para
seguirla
sembrando"
To
keep
sowing
it"
"Ahora
vete
a
trabajar
"Now
go
to
work
Pa'
que
sigas
abonando"
So
you
can
keep
paying
off"
Nomás
me
quedé
pensando
I
just
kept
thinking
Sacudiendo
mi
cobija
Shaking
my
blanket
Haciendo
un
cigarro
de
hoja
Making
a
leaf
cigarette
Que
patrón
tan
sinvergüenza
What
a
shameless
boss
Todo
mi
maíz
se
llevó
He
took
all
my
corn
Para
su
maldita
troje
For
his
damn
granary
Se
me
reventó
el
barzón
The
yoke
broke
on
me
Y
sigue
la
yunta
andando
And
the
team
keeps
going
Cuando
llegué
a
mi
casita
When
I
got
to
my
little
house
Me
decía
mi
prenda
amada
My
beloved
said
to
me
"¿'Ontá
el
maíz
que
te
tocó?"
"Where's
the
corn
you
got?"
Le
respondí
yo
muy
triste:
I
answered
her
very
sadly:
"El
patrón
se
lo
llevó
"The
boss
took
it
Por
lo
que
debía
en
la
hacienda
For
what
I
owed
at
the
hacienda
Pero
me
dijo
el
patrón
But
the
boss
told
me
Que
contara
con
la
tienda"
That
I
could
count
on
the
store"
Ahora
voy
a
trabajar
Now
I'm
going
to
work
Para
seguirle
abonado
To
keep
paying
him
off
Veinte
pesos,
diez
centavos
Twenty
pesos,
ten
centavos
Unos
que
salgo
restando
That
I
come
out
owing
Me
decía
mi
prenda
amada:
My
beloved
said
to
me:
"Ya
no
trab'es
con
ese
hombre
"Don't
work
with
that
man
anymore
Nomás
nos
'tá
robando
He's
just
robbing
us
Anda
al
salón
de
sesiones
Go
to
the
session
hall
Que
te
lleve
mi
compadre
Let
my
friend
take
you
Y
no
le
hagas
caso
al
padre
And
don't
listen
to
the
priest
Él
y
sus
excomuniones
Him
and
his
excommunications
¿Qué
no
ves
a
tu
familia
Don't
you
see
your
family
Que
ya
no
tiene
calzones?
That
they
don't
have
any
underwear
anymore?
Ni
yo
tengo
ya
faldilla
I
don't
have
a
skirt
anymore
Ni
tú
tienes
pantalones"
And
you
don't
have
any
pants"
Nomás
me
quedé
pensando
I
just
kept
thinking
"¿Por
qué
dejé
a
mi
patrón?"
"Why
did
I
leave
my
boss?"
Me
decía
mi
prenda
amada
My
beloved
said
to
me
Que
vaya
el
patrón
al
cuerno
Let
the
boss
go
to
hell
Cómo'
estuviéramos
de
hambre
How
hungry
we
would
be
Si
te
has
seguido
creyendo
If
you
had
continued
to
believe
De
lo
que
te
decía
el
cura
What
the
priest
told
you
De
las
penas
del
infierno
About
the
pains
of
hell
¡Viva
la
revolución!
Long
live
the
revolution!
¡Muera
el
supremo
gobierno!
Death
to
the
supreme
government!
Se
me
reventó
el
barzón
The
yoke
broke
on
me
Y
siempre
seguí
sembrando
And
I
always
kept
sowing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Muniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.