Текст и перевод песни Amparo Ochoa - Marthita La Piadosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marthita La Piadosa
Marthita the Pious
¿Se
acuerdan
de
Marthita,
La
Piadosa?
Do
you
remember
Marthita,
the
Pious?
Se
le
iba
la
bailaba,
las
mañanas
She
would
spend
the
mornings
dancing
Luego
iba
a
trabajar,
regresaba
a
planchar
Then
she
would
go
to
work,
and
come
home
to
iron
Y
así
era
todas,
todas
las
semanas
And
that's
how
it
was,
every
week
¿Se
acuerdan
de
Matilde,
que
es
su
hermana?
Do
you
remember
Matilde,
her
sister?
Esa
llega
a
las
tres
de
la
mañana
She
would
come
home
at
three
in
the
morning
Venía
de
parrandear,
ya
no
podía
ni
hablar
She
would
come
from
partying,
she
couldn't
even
speak
Era
de
mucho
mundo
así
llegar
She
was
a
worldly
woman,
like
that
Tenía
muchos
vestidos
para
sus
veintiocho
abrigos
She
had
many
dresses,
and
twenty-eight
coats
Que
un
día
llegó
de
coche
con
uno
de
sus
amigos
One
day
she
arrived
in
a
car
with
one
of
her
friends
Me
llevo
mis
trusiaus,
no
me
digas
ni
miaus
I'm
taking
my
dowry,
don't
say
a
peep
Ya
tengo
allá
en
Las
Lomas
un
penthouse
I
have
a
penthouse
in
Las
Lomas
now
Marthita
quedó
sola
en
su
casita
Marthita
was
left
alone
in
her
little
house
Pero
llegó
el
gobierno
y
se
la
quita
But
then
the
government
came
and
took
it
away
Perdone
el
empujón,
ay
pero
a
este
callejón
Excuse
the
push,
but
this
alleyway
Le
va
a
pasar
el
metro
y
el
camión
Will
be
used
for
the
subway
and
the
bus
Marthita
puso
un
puesto
de
tamales
Marthita
set
up
a
tamale
stand
Allá
por
la
colonia
de
Portales
Over
in
the
Portales
neighborhood
Un
inspector
llegó,
el
puesto
le
tiró
An
inspector
came
and
knocked
it
down
Perdone,
pero
afeaba
aquí
la
calle
Excuse
me,
but
it
was
an
eyesore
En
cambio
la
Matilde
abrió
en
Polanco
Matilde,
on
the
other
hand,
opened
a
club
in
Polanco
Un
antro
para
gente
muy
moderna
A
den
of
vice
for
the
very
modern
Al
vicio
los
tiró,
buena
lana
sacó
She
led
them
into
vice,
and
made
a
lot
of
money
Eso
es
hacer
negocios
a
go-go
That's
how
you
do
business,
baby
Marthita
vendió
tacos
con
el
resto
de
fortuna
Marthita
sold
tacos
with
the
rest
of
her
fortune
Y
un
día
le
clausuraron
porque
no
cerró
a
la
una
And
one
day
they
shut
her
down
because
she
didn't
close
by
one
o'clock
En
cambio
Matildís
puso
una
casa
gris
Matildís,
on
the
other
hand,
started
a
massage
parlor
Y
cierra
cuando
quiere
la
infeliz
And
she
closes
whenever
she
wants,
the
lucky
duck
Marthita
ya
está
enferma
y
desahuciada
Marthita
is
now
sick
and
dying
Matilde
está
gordota
y
colorada
Matilde
is
overweight
and
rosy-cheeked
Yo
le
pregunto
a
usted
que
si
algo
pregunté
I
ask
you,
if
I
asked
you
something
Si
tiene
la
respuesta,
uhm,
pos,
pos
me
la
dé
If
you
have
the
answer,
uhm,
well,
just
give
it
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.