Текст и перевод песни Amparo Ochoa - Popurri de Boleros Manana Me Ire, Cheque en Blanco, Contigo Aprendi
Popurri de Boleros Manana Me Ire, Cheque en Blanco, Contigo Aprendi
Попурри из болеро "Завтра я уйду", "Чистый чек", "С тобой я узнала"
Mañana
me
iré,
amor
mío
Завтра
я
уйду,
любимый
мой,
"Qué
triste
estaré",
me
digo
Как
грустно
будет,
говорю
себе,
Mañana
me
iré,
amor
mío
Завтра
я
уйду,
любимый
мой,
Pero
esta
noche
Но
эту
ночь,
Pero
esta
noche
la
paso
contigo
Но
эту
ночь
я
проведу
с
тобой.
Te
voy
a
dar
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свое
сердце,
Te
entregaré
todo
mi
amor
Отдам
тебе
всю
свою
любовь,
Tú
me
darás
solo
pasión
Ты
мне
дашь
только
страсть,
Yo
te
daré
todo
mi
amor
А
я
тебе
— всю
свою
любовь.
Te
amo
y
me
iré,
amor
mío
Люблю
тебя,
и
уйду,
любимый
мой,
Pero
esta
noche
Но
эту
ночь,
Pero
esta
noche
la
paso
contigo
Но
эту
ночь
я
проведу
с
тобой.
Pero,
qué
mal
te
juzgué
Как
плохо
я
тебя
судила,
Si
te
gusta
la
basura
Если
тебе
нравится
мусор,
Pero,
mira
qué
locura
Какое
безумие,
Pero,
para
ti
está
bien
Но
для
тебя
это
нормально.
Pero,
qué
mal
calculé
Как
плохо
я
просчиталась,
Yo
te
creía
tan
decente
Я
считала
тебя
таким
порядочным,
Si
te
gusta
lo
corriente
Если
тебе
нравится
пошлость,
Por
barato,
yo
que
sé
За
дешевизну,
я
не
знаю.
Y
no
canto
de
dolor
И
я
не
пою
от
боли,
Yo
no
busco
quien
me
quiera
Я
не
ищу,
кто
бы
меня
любил,
Ni
pretendo
financiera
que
me
avale
lo
que
soy
И
не
ищу
спонсора,
чтобы
подтвердить,
кто
я,
Yo,
yo
no
soy
letra
de
cambio
Я,
я
не
вексель,
Ni
moneda
que
se
entrega
Не
монета,
которую
отдают,
Que
se
le
entrega
a
cualquiera
Которую
отдают
кому
попало,
Como
cheque
al
cortado
Как
поддельный
чек.
Lo
que
sí
te
agradecí
За
что
я
тебе
благодарна,
Es
que
tomaras
en
cuenta
Так
это
за
то,
что
ты
учел,
De
que
yo
no
estoy
en
venta
Что
я
не
продаюсь,
Mucho
menos
para
ti
Тем
более
тебе.
Tú
eres
hombre
de
negocios
Ты
— деловой
человек,
Todo
lo
quieres
con
socios
Все
хочешь
с
партнерами,
Ahora
sí,
ya
te
entendí
Теперь
я
тебя
понимаю.
Ah,
me
decepcionaste
tanto
Ах,
ты
так
меня
разочаровал,
Que
ahí
te
dejo
un
cheque
en
blanco
Что
я
оставляю
тебе
чистый
чек,
A
tu
nombre
y
para
ti
На
твое
имя
и
для
тебя,
Es
por
la
cantidad
que
quieras
На
любую
сумму,
которую
захочешь,
En
donde
dice
desprecio
Где
написано
"презрение",
Ese
debe
ser
tu
precio
y
firmado
por
mí
Это
должна
быть
твоя
цена,
и
подписано
мной.
Contigo
aprendí
С
тобой
я
узнала,
Que
existen
nuevas
y
mejores
emociones
Что
существуют
новые
и
лучшие
эмоции,
Contigo
aprendí
С
тобой
я
узнала,
A
conocer
un
mundo
nuevo
de
ilusiones
Новый
мир
иллюзий.
Que
la
semana
tiene
más
de
siete
días
Что
в
неделе
больше
семи
дней,
Que
son
mayores
mis
contadas
alegrías
Что
мои
редкие
радости
стали
больше,
Y
a
ser
dichosa,
yo,
contigo
aprendí
И
быть
счастливой,
я,
с
тобой
узнала.
Contigo
aprendí
С
тобой
я
узнала,
A
ver
la
luz
del
otro
lado
de
la
luna
Видеть
свет
с
другой
стороны
луны,
Contigo
aprendí
С
тобой
я
узнала,
Que
tu
presencia
no,
no
la
cambio
por
ninguna
Что
твое
присутствие
ни
на
что
не
променяю.
Que
puede
un
beso
ser
más
dulce
y
más
profundo
Что
поцелуй
может
быть
слаще
и
глубже,
Que
puedo
irme
mañana
mismo
de
este
mundo
Что
я
могу
уйти
из
этого
мира
хоть
завтра,
Las
cosas
buenas
ya
contigo
las
viví
Хорошие
вещи
я
уже
пережила
с
тобой.
Y
contigo
aprendí
И
с
тобой
я
узнала,
Que
yo
nací
el
día
en
que
yo
te
conocí
Что
я
родилась
в
тот
день,
когда
встретила
тебя,
Contigo
aprendí
С
тобой
я
узнала.
Ay,
bolerito
santo
Ах,
болеро
святое,
Que
me
matas
con
tu
encanto
Ты
убиваешь
меня
своим
очарованием,
Que
me
cundes
de
dolor
Ты
наполняешь
меня
болью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.