Текст и перевод песни Amparo Ochoa - Sabe a ti
Sabe
a
ti
y
además
por
oloroso
It
tastes
like
you,
and
also
by
the
smell
Mi
recuerdo
es
de
tu
cuerpo
y
de
tu
gozo
My
memory
is
of
your
body
and
your
joy
Sabe
a
ti
mi
recuerdo,
sin
reposo
It
tastes
like
you
my
memory,
without
rest
Y
se
ha
quedado
ahí
de
tanto
ir
al
pozo
And
it's
stayed
there
from
going
to
the
well
so
much
No
es
por
ti
pero
nunca
estás
ausente
It's
not
because
of
you
but
you're
never
absent
En
la
construcción
de
mi
presente
In
the
construction
of
my
present
No
es
por
ti
y
si
fuera
necesario
It's
not
because
of
you
and
if
it
were
necessary
Renunciaba
yo
al
tren
que
tomo
a
diario
I
would
give
up
the
train
I
take
daily
Si
no
he
mentido,
no
es
tampoco
la
verdad
If
I
haven't
lied,
it's
not
the
truth
either
Para
que
el
amor
exista
hay
que
saberlo
inventar
For
love
to
exist
you
have
to
know
how
to
invent
it
Si
no
he
mentido,
no
es
tampoco
la
verdad
If
I
haven't
lied,
it's
not
the
truth
either
Para
que
el
amor
exista
hay
que
saberlo
inventar
For
love
to
exist
you
have
to
know
how
to
invent
it
Soy
de
ti
pero
poco
me
interesa
I'm
yours
but
I
don't
care
much
Que
pretendas
traerme
de
cabeza
That
you
intend
to
drive
me
crazy
Soy
de
ti
pero
ni
con
amapola
I'm
yours
but
not
even
with
poppy
Pensaré
que
por
ti
habrá
que
hacer
cola
I'll
think
that
for
you
you'll
have
to
queue
No
es
por
mí,
pero,
¿para
qué
te
digo
It's
not
for
me,
but
why
do
I
tell
you
Que
ante
todo
procuro
ser
tu
amigo?
That
above
all
I
try
to
be
your
friend?
No
es
por
mí
pero
a
mí,
sinceramente
It's
not
for
me
but
me,
honestly
He
de
prometerme
no
quererte
I
have
to
promise
myself
not
to
love
you
Si
no
he
mentido,
no
es
tampoco
la
verdad
If
I
haven't
lied,
it's
not
the
truth
either
Para
que
el
amor
exista
hay
que
saberlo
inventar
For
love
to
exist
you
have
to
know
how
to
invent
it
Si
no
he
mentido,
no
es
tampoco
la
verdad
If
I
haven't
lied,
it's
not
the
truth
either
Para
que
el
amor
exista
hay
que
saberlo
inventar
For
love
to
exist
you
have
to
know
how
to
invent
it
No
es
por
mí,
no
es
por
ti
y
ni
por
nadie
It's
not
for
me,
it's
not
for
you
and
not
for
anyone
Que
yo
salgo
a
trotar
por
estas
calles
That
I
go
jogging
through
these
streets
Y
al
morir,
si
es
que
valgo
un
epitafio
And
when
I
die,
if
I'm
worth
an
epitaph
No
será
nada
más
porque
te
amo
It
will
be
nothing
more
because
I
love
you
Y
al
morir,
si
es
que
valgo
un
epitafio
And
when
I
die,
if
I'm
worth
an
epitaph
No
será
nada
más
porque
te
amo
It
will
be
nothing
more
because
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.