Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lua
na
janela,
Луна
в
окне,
Como
uma
injustiça,
Словно
несправедливость,
Como
um
rapto.
Словно
похищение.
La
luna
en
la
ventana
del
cuarto
Луна
в
окне
комнаты
En
noche
de
desnudez
sin
platea.
В
ночь
наготы
без
зрителей.
Espuma
del
mar,
nube
de
algodón,
Морская
пена,
облако
хлопка,
Muéstrame
cómo
erosionar,
sin
hacer
ruido.
Покажи
мне,
как
разрушать,
не
издавая
ни
звука.
Así
quisiera
llegar
hasta
tu
corazón
Так
я
хотела
бы
добраться
до
твоего
сердца
Con
esta
nana
del
mes
de
abril
en
tiempo
lluvioso.
С
этой
колыбельной
апрельского
месяца
в
дождливую
погоду.
Sola,
sola...,
sola
no
estoy,
me
tengo
yo.
Одна,
одна...,
одна
я
не
одна,
у
меня
есть
я
сама.
Sola,
sola...,
sola
no
estoy,
me
tengo
yo.
Одна,
одна...,
одна
я
не
одна,
у
меня
есть
я
сама.
A
lua
cheia,
Полная
луна,
Barriga
branca
de
baleia,
Белый
живот
кита,
Peixe
no
aquário
do
sistema
solar.
Рыба
в
аквариуме
солнечной
системы.
La
luna
espejo,
Луна-зеркало,
Sin
luz
propria
Без
собственного
света
En
la
ventana
del
quarto
В
окне
комнаты
Contra
el
cielo
color
de
petróleo.
На
фоне
неба
цвета
нефти.
A
lua
cheia,
Полная
луна,
La
luna
espejo.
Луна-зеркало.
A
lua
cheia,
Полная
луна,
La
luna
espejo.
Луна-зеркало.
Árbol
de
melocotón,
fruta
madura.
Персиковое
дерево,
спелый
плод.
No
iré
al
monte
más
si
no
está
la
luna.
Не
пойду
больше
в
горы,
если
нет
луны.
Espejo
en
el
balcón,
lluvia
en
el
portal.
Зеркало
на
балконе,
дождь
у
порога.
Soy
de
mí
misma,
un
rayo
de
sol,
en
mi
soledad.
Я
принадлежу
себе,
луч
солнца
в
своем
одиночестве.
Sola,
sola...,
sola
no
estoy,
me
tengo
yo.
Одна,
одна...,
одна
я
не
одна,
у
меня
есть
я
сама.
Sola,
sola...,
sola
no
estoy,
me
tengo
yo.
Одна,
одна...,
одна
я
не
одна,
у
меня
есть
я
сама.
Braços
de
agitam,
Руки
вздымаются,
Pés
se
contorcem,
Ноги
корчатся,
Doem
cabeças,
Болят
головы,
No
hemisfério
sul
В
южном
полушарии
Na
exata
latitude
de
um
abraço,
На
точной
широте
объятия,
Retiro
com
suor
alheio
Смываю
чужим
потом
O
preto
dos
olhos.
Черноту
глаз.
Ella
congela,
Она
замерзает,
Eu
nua
na
janela
Я
обнаженная
в
окне,
A
lua
na
cama
entre
os
lençóis.
Луна
в
постели
между
простынями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amparo Sanchez, Maria Rezende
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.