Текст и перевод песни Amparo Sánchez - Quisiera, Pero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera, Pero
I Would Like to, But
Quisiera
darte
mi
luna
y
mi
sol,
I
would
like
to
give
you
my
moon
and
sun,
Cantar
un
bolero,
eterno
bolero.
To
sing
a
bolero,
an
eternal
bolero.
Quisiera
contar
historias
de
ficción,
I
would
like
to
tell
fictional
stories,
Quisiera,
mi
vida,
pero
no,
pero
no.
I
would
like
to,
my
dear,
but
no,
but
no.
Quisiera
ir
contigo
a
Japón,
I
would
like
to
go
to
Japan
with
you,
Tocar
mi
guitarra
estilo
ventilador,
To
play
my
guitar
in
the
style
of
a
fan,
Quisiera
repartirme,
partirme
en
dos,
I
would
like
to
share
myself,
to
divide
myself
in
two,
Quisiera,
mi
vida,
pero
no,
pero
no.
I
would
like
to,
my
dear,
but
no,
but
no.
Hoy
he
decidido
que
me
quedo
como
estoy,
Today
I
have
decided
that
I
will
stay
as
I
am,
Mañana
tal
vez
cambie,
o
tal
vez
no,
Tomorrow
I
may
change,
or
maybe
not,
Que
nada
mejor
me
puede
pasar,
That
nothing
better
can
happen
to
me,
Que
nada
mejor,
pero
no,
pero
no,
That
nothing
is
better,
but
no,
but
no,
Pero
no,
pero
no.
But
no,
but
no.
Quisiera
olvidarme
de
lo
que
me
dolió,
I
would
like
to
forget
what
hurt
me,
Hacer
como
el
viento,
que
se
lo
llevó,
To
act
like
the
wind,
that
carried
it
away,
Quisiera
ser
otra,
quisiera
ser
yo,
I
would
like
to
be
someone
else,
I
would
like
to
be
me,
Quisiera
quererte.
I
would
like
to
love
you.
Miro
la
luna
llena
tras
el
cristal,
I
look
at
the
full
moon
through
the
window,
Ella
me
da
la
fuerza
para
llegar.
She
gives
me
the
strength
to
get
by.
La
dirección
ya
cambió,
la
meta
es
hoy,
The
direction
has
changed,
the
goal
is
today,
Voy
viendo
como
soy,
quisiera
pero
no.
I
see
myself
as
I
am,
I
would
like
to
but
no.
Hoy
he
decidido
que
me
quedo
como
estoy,
Today
I
have
decided
that
I
will
stay
as
I
am,
Mañana
tal
vez
cambie,
o
tal
vez
no,
Tomorrow
I
may
change,
or
maybe
not,
Que
nada
mejor
me
puede
pasar,
That
nothing
better
can
happen
to
me,
Que
nada
mejor,
pero
no,
pero
no,
That
nothing
is
better,
but
no,
but
no,
Pero
no,
pero
no.
But
no,
but
no.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amparo Sanchez, Joey Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.