Ampersan - El Apolo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ampersan - El Apolo




El Apolo
Apollo
El Apolo 2 costo más que el Apolo 1
Apollo 2 cost more than Apollo 1
El Apolo 1 costóbastante
Apollo 1 cost quite a lot
El Apolo 3 costo más que el Apolo 2
Apollo 3 cost more than Apollo 2
El Apolo 2 costó más que el Apolo 1
Apollo 2 cost more than Apollo 1
El Apolo 1 costó bastante
Apollo 1 cost quite a lot
El Apolo 4 costó más que el Apolo 3
Apollo 4 cost more than Apollo 3
El Apolo 3 costó más que el Apolo 2
Apollo 3 cost more than Apollo 2
El Apolo 2 costó más que el Apolo 1
Apollo 2 cost more than Apollo 1
El Apolo 1 costó bastante
Apollo 1 cost quite a lot
Ahhh uhhh El Apolo 8 costó un montón pero no se sintió porque los astronautas eran protestantes
Ahhh uhhh Apollo 8 cost a bundle but it didn't feel like it because the astronauts were Protestants
Desde la luna leyeron la Biblia
They read the Bible from the moon
Maravillando y alegrando a todos los cristianos
Marvelling and gladdening all the Christians
En su venida el Papa Pablo VI les dió la bendición
On their return Pope Paul VI gave them his blessing
El Apolo 9 costó más que todos juntos, junto con el Apolo 1 que costó bastante
Apollo 9 cost more than all of them put together, together with Apollo 1 which cost quite a lot
Los bisabuelos de la gente de Acahualilca tenían menos hambre que los abuelos, los bisabuelos se murieron de hambre
The great-grandparents of the people of Acahualilca had less hunger than the grandparents, the great-grandparents died of hunger
Los abuelos de la gente de Acahualilca tenían menos hambre que los padres, los abuelos murieron de hambre
The grandparents of the people of Acahualilca had less hunger than the parents, the grandparents died of hunger
Los padres de la gente de Acahualilca tenían menos hambre que los hijos de la gente de ahí, los padres murieron de hambre
The parents of the people of Acahualilca had less hunger than the children of the people there, the parents died of hunger
La gente de Acahulilca tiene menos hambre que los hijos de la gente de ahí
The people of Acahualilca have less hunger than the children of the people there
Los hijos de la gente de Acahualilca no bacen por hambre
The children of the people of Acahualilca don't die of hunger
Y tienen hambre de nacer para morirse de hambre
And they're hungry to be born to die of hunger
Y tienen hambre de nacer para morirse de hambre
And they're hungry to be born to die of hunger
Bienaventurados los pobres porque de ellos se hará la Luna
Blessed are the poor because they will inherit the Moon
Bienaventurados los pobres porque de ellos se hará la Luna
Blessed are the poor because they will inherit the Moon





Авторы: Leonel Rumaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.