Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awel Youm Fi Elboad
First Day Away
أول
يوم
في
البُعد
The
first
day
away
from
you
يوم
بيعدي
سنين
A
day
that
feels
like
years
عمر
مابين
عمرين
A
lifetime
between
lifetimes
ماشي
لوحدك
تسأل
نفسك
هو
أنا
رايح
فين؟
Walking
alone,
I
ask
myself,
where
am
I
going?
أول
يوم
في
البُعد
The
first
day
away
from
you
لما
تبات
مجروح،
والأحلام
بتروح
When
I
sleep
wounded,
and
dreams
fade
away
إحساسك
وحبيبك
سايبك
زي
طلوع
الروح
The
feeling
that
my
love,
you,
have
left
me,
is
like
my
soul
departing
أول
يوم
في
البُعد
The
first
day
away
from
you
يوم
بيعدي
سنين
A
day
that
feels
like
years
عمر
مابين
عمرين
A
lifetime
between
lifetimes
ماشي
لوحدك
تسأل
نفسك
هو
أنا
رايح
فين؟
Walking
alone,
I
ask
myself,
where
am
I
going?
أول
يوم
في
البُعد
The
first
day
away
from
you
لما
تبات
مجروح،
والأحلام
بتروح
When
I
sleep
wounded,
and
dreams
fade
away
إحساسك
وحبيبك
سايبك
زي
طلوع
الروح
The
feeling
that
my
love,
you,
have
left
me,
is
like
my
soul
departing
أول
يوم
من
يوم
ماعرفتك
قلبي
يموت
From
the
first
day
I
knew
you,
my
heart
has
been
dying
أول
مرة
بفكر
عمري
بعيشه
أنا
ليه
For
the
first
time,
I'm
wondering
why
I'm
even
living
بقى
معقول
مش
هقدر
تاني
اسمعلك
صوت
Is
it
possible
that
I
won't
be
able
to
hear
your
voice
again?
بعد
ماكنت
بنام
يا
حبيبي
وبصحى
عليه
After
I
used
to
fall
asleep,
my
love,
and
wake
up
to
it
أول
يوم
من
يوم
ماعرفتك
قلبي
يموت
From
the
first
day
I
knew
you,
my
heart
has
been
dying
أول
مرة
بفكر
عمري
بعيشه
أنا
ليه
For
the
first
time,
I'm
wondering
why
I'm
even
living
بقى
معقول
مش
هقدر
تاني
اسمعلك
صوت
Is
it
possible
that
I
won't
be
able
to
hear
your
voice
again?
بعد
ماكنت
بنام
يا
حبيبي
وبصحى
عليه
After
I
used
to
fall
asleep,
my
love,
and
wake
up
to
it
لينا
حياة
مع
بعض
We
had
a
life
together
هنعوضها
منين،
ونعوضها
بمين
How
will
we
replace
it,
and
with
whom?
أصعب
حاجة
تهد
في
ثانية
اللي
انت
بنيه
في
سنين
The
hardest
thing
is
to
destroy
in
a
second
what
you
built
in
years
أول
يوم
في
البُعد
The
first
day
away
from
you
دة
اللي
بفكر
فيه،
هعمل
إيه
بعديه
This
is
what
I'm
thinking
about,
what
will
I
do
after
it?
دة
اللي
يفارق
أغلى
حبايبه
ياعيني
الله
يقويه
The
one
who
loses
his
dearest
loved
ones,
oh
my,
God
give
him
strength
أول
يوم
من
يوم
ماعرفتك
قلبي
يموت
From
the
first
day
I
knew
you,
my
heart
has
been
dying
أول
مرة
بفكر
عمري
بعيشه
أنا
ليه
For
the
first
time,
I'm
wondering
why
I'm
even
living
بقى
معقول
مش
هقدر
تاني
اسمعلك
صوت
Is
it
possible
that
I
won't
be
able
to
hear
your
voice
again?
بعد
ماكنت
بنام
يا
حبيبي
وبصحى
عليه
After
I
used
to
fall
asleep,
my
love,
and
wake
up
to
it
أول
يوم
من
يوم
ماعرفتك
قلبي
يموت
From
the
first
day
I
knew
you,
my
heart
has
been
dying
أول
مرة
بفكر
عمري
بعيشه
أنا
ليه
For
the
first
time,
I'm
wondering
why
I'm
even
living
بقى
معقول
مش
هقدر
تاني
اسمعلك
صوت
Is
it
possible
that
I
won't
be
able
to
hear
your
voice
again?
بعد
ماكنت
بنام
يا
حبيبي
وبصحى
عليه
After
I
used
to
fall
asleep,
my
love,
and
wake
up
to
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amr Diab, Ahmed Elmalky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.